Sóc pobre i no envejo
I am poor and I don't envy
La vida d'un ric,
The rich man's life,
Car jo me la passo
Because I always have
Molt més divertit!
Many more fun times!
Jo gaudisc la vida
I enjoy life
Sense mal de caps:
Without headaches:
Jo cant i m'alegro
I sing and I rejoice
Quan Jesús és nat!
When Jesus is born!
Matinet em llevo
I wake up in the early morning
I me'n vaig a la font;
And I go to the fountain;
Me'n rentuc la cara
I wash my face
I és fora la son.
And sleepiness goes away.
I el ric no pot fer-ho
A rich man can't do that
Car no és pas llevat;
Because he doesn't wake up early:
Jo cant i m'alegro
I sing and I rejoice
Quan Jesús és nat!
When Jesus is born!
Jo en tinc una jupa
I have a smock-frock
Tota de vellut:
Entirely made out of velvet:
No és ampla ni estreta,
It's not wide or narrow,
Hi cabo tot just...
I fit in just right...
Ai, pobre de mi,
Ah, poor little me,
Que se m’ha esparracat!
For it has ripped right through!
Mes cant i m’alegro
Yet I sing and rejoice
Quan Jesús és nat!
When Jesus is born!
Josep i Maria
Joseph and Mary
Pobres vàren ser:
Were poor:
Maria filava,
Mary spun wool,
Sant Josep fuster.
Saint Joseph was a carpenter.
Si hem d'ésser pobres,
If we must be poor,
Siguem-ho de grat:
Let's gladly be so:
Jo cant i m’alegro
I sing and I rejoice
Quan Jesús és nat!
When Jesus is born!