Translation of the song In sa notte prufunda artist Christmas Carols

Latin, Sardinian (northern dialects)

In sa notte prufunda

English translation

In The Depth Of The Night

In sa notte profunda

In the depth of the night

cantat su rusignolu

a nightingale sings

cun sas pius suaves melodias.

with the sweetest melodies.

Su murmutu 'e s'unda

The murmur of the wave

de su calmu rizolu

of the placid brook

contat misteriosas allegrias.

tells of mysterious joys.

Pius che mai bellas,

Beautiful more than ever,

trémulan in su chelu sas istellas. (x2)

the stars are flickering in the sky. (x2)

Gloria in excelsis Deo!

Glory to God in the highest!

Gloria in excelsis Deo!

Glory to God in the highest!

Et in terra pax hominibus

And peace on earth to men

bonae voluntatis! (x2)

of good will! (x2)

Et ecco, in cuss'aera,

And behold, in that air,

tota paghe e dulzura,

all made of peace and sweetness,

s'atzendet riu de bivu isplendore.

the river glows with vivid splendour.

Un'anghélica ischera

An angelic host

bolat a sa basciura

flies downwards

pro saludare a su nadu Segnore.

to welcome the Lord who is born.

L’allebian sas penas

They soothe his pains

cun caras e suaves cantilenas. (x2)

with dear and gentle tunes.

Gloria in excelsis Deo!

Glory to God in the highest!

Gloria in excelsis Deo!

Glory to God in the highest!

Et in terra pax hominibus

And peace on earth to men

bonae voluntatis! (x3)

of good will! (x3)

Gloria in excelsis Deo!

Glory to God in the highest!

No comments!

Add comment