[Conte Capuleti:]
[Lord Capulet:]
È già poesia
Is already poetry
Quegli occhi tuoi
Those eyes of yours
Uguali ai miei
The same as mine
E un giorno poi
And then one day
Già donna sei
You're already a woman
Bianco geranio
White geranium
Dono di un Dio
Gift of God
O del demonio
Or from the devil
Avere te è un crimine
To have you is a crime
Dove chi ha colpa
Where he that is guilty
È chi subì
Is he that has suffered
Perché per me sei più di Dio
Because you are more important than God to me
Continua in te il sangue mio
My blood will continue with you
Sei frutto dei vent’anni miei
You are the result of twenty of my years
Maledirò gli amanti tuoi
I will curse your lovers
La bestia che ha l’uomo in sé
The beast that each man has inside
Scoprendo che
If I found out
Tu insegni a me
You teach me
Mi uccide chi ti guarda già
It kills me who already looks at you
Con strategie, con voluttà
With strategies, with sensual delight
Chi nel tuo cuore avrà il posto mio
Who will have my place in your heart
E salutando dirà Signore addio
And saying goodbye will say Goodbye sir
Da allora in poi
From now on
Non parlerò mai più di noi
I will never again talk about us
Ti scorderò
I'll forget you
Mi stordirò
I'll make myself deaf
E volerai senza di me
And you will want to be without me
Ma se cadrai sarò con te
But if you fall I will be with you
Rimani ancora un po'
Stay here a little longer
Da padre io ora lo chiedo a te
I'm asking you now as your father
Negli occhi tuoi piangono i miei
In your eyes mine are crying
Nessuno mai dividerà
No one will ever divide
Quello che Dio ha unito già
That which God has already united
Avere te bambina mia
To have you child of mine
Quegli occhi tuoi uguali a miei
Those eyes of yours, the same as mine
Avere te è un crimine
To have you is a crime
Dove chi ha colpa è chi subì
Where he that is guilty is he who suffers