Notte de chelu est custa, dogni sinu
This is a heavenly night, each heart
de allegria si sentit bundare,
feels abounding of joy
ca in sa grutta est nadu1 su Bambinu2
because in the cave the Holy Child is born
dae s'inferru pro nos liberare.
to liberate us from hell.
Est nadu, est nadu, est nadu su Bambinu.
The Holy Child is born, is born, is born.
'Enide, 'enide totus a l'ammirare,
Come, come you all to admire him,
'enide a l'adorare,
come to worship him,
'enide a l'adorare, a l'amare.
come to worship, to love him.
Isse at lassadu su chelu lughente
He left the shining heaven
e bénnid'est a sa grutta a penare,
and came to the cave to suffer,
che fizicheddu de pòbera zente
like a son of poor people
e fit su fizu de su Re divinu.
and he was the son of the divine King.
Est nadu, est nadu...
The Holy Child is born…
Subra sa paza l'an collocadu
They placed him on the straws
ca non b'aiat lacu a reposare,
because there wasn’t a cradle to rest,
ma sos Anghelos l'an acortegiadu
but the angels escorted him
tra sas istellas fathende caminu.
opening a way through the stars.
Est nadu, est nadu...
The Holy Child is born…
Pustis sun sos pastores acudidos
Then the shepherds arrived
che poberitos a lu saludare
as poor men, to greet him
e tra lughe de chelu si sun bidos
and they found themselves surrounded by heavenly light
e totu an bid'oro in su terrinu.
and saw gold all over the ground.
Est nadu, est nadu...
The Holy Child is born…
Pannos no at sa Mama a lu ‘estire,
His Mother has no cloths to dress him,
ma sa lughe l'at cherfid'ammantare:
but the light wanted to cover him:
no at prendas ne oro a si frunire,
he has neither jewels nor gold to adorn himself
ma at tot'astros e mundu in destinu.
but holds the destiny of all stars and of the Earth.
Est nadu, est nadu...
The Holy Child is born…