Translation of the song Winter artist Spoegwolf

Afrikaans

Winter

English translation

Winter

met jou oë soos winter

With your winter-like eyes

die bries kom van diep uit die see

The breeze comes from the depths of the sea

het ek jou in die dood al ontmoet?

Did I already meet you on the other side?

sit my in jou bloes

Put me in your blush

as dit raas in die dorp

If it rages in the village

ek het jou in my bloed hoor klop

I heard you beat in my blood

die nag is gesplinter

The silver from the depths of the sea

met silwer van diep uit see

Splits the night

ek het jou op my laaste ontmoet

I finally met you

sit my in jou bors

Put me in your chest

as dit raas in jou mond

If it rages in your mouth

ek het jou in my bloed hoor klop

I heard you beat in my blood

ek het weer verdwaal in die veld

I got lost again in the field

jy’t die sterre oor my uitgegiet

You poured out the stars over me

as jy daai lot kan vergewe,

If you can forgive that fate,

kan ek nog buite jou klere gaan hang

I can still hang outside your clothes

en die wind op ons roep

And the wind blowing in our direction calls

die bome, die koor

The trees, the choir

ek weet jy wou dit hoor

I know you wanted to hear

jy’t my gevra

You asked me

ek het al hierdie goed

I have all these things

van die jeug en die bloed

Of the youth and the blood

tussen mense vergeet

Forget about people

sit my in jou plan

Put me in your plans

as dit raas in jou kop

If it rages in your head

ek kan jou in my toekoms voel

I can feel you in my future

No comments!

Add comment