Tratemos de aceptar y entender
Let's try to accept and understand,
que las heridas no se borran
that wounds can't be healed,
cuánto tiempo más continuarán
for how much more time they will remain here?,
no las queremos más
we don't want them anymore.
Podemos añorar el dia en que
We can yearn the day in which
no haya nunca mas conflictos
there won't be conflicts anymore,
los soldados que heridos son
soldiers who are wounded,
recuerdan el calor
remember the warm
que de sus madres ya no tienen hoy
they lack from their mothers today.
En esta desolación de este mundo sin fin
In the despair of this endless world,
vamos trazando nuestro propio mapa
we trace our own map,
secando lágrimas ya
drying up tears,
continuaremos juntos por el camino
we'll continue, together through this path.
Vamos, levántate ya
Come one, get up now,
y mira a tu alrededor
and take a look around,
el despertar de los dormidos leones
the awakening of the sleeping lions,
y asi el mañana poder vivir
so tomorrow we will live.
Tratemos de llevar muy dentro
Let's try to take inside us
un fragmento de amor de amor
a fragment of love, of love
aunque sintamos que odiamos
despite we feel hatred,
a nada llevará
it won't lead anywhere
es algo que ya no queremos más
it's something we don't want anymore.
En este momento ya rumbo tendre que seguir
In this moment, a way I'll must follow
a un paraíso que habremos de mirar
to a paradise we will have to look,
tan lejos como esté
so far as it is,
continuaremos juntos por el camino
we'll continue together through this path.
No mires hacia atrás
Don't look back,
solo al frente avanzar
just keep moving forwards
hasta que se marchite tu cuerpo al andar
until your body wither as you walk,
y asi el futuro poder vivir
so the future we will live.
Recuerden el calor
Remeber the warm,
que de sus madres ya no tienen hoy
you lack from your mothers today.
En esta desolación de este mundo sin fin
In the despair of this endless world,
un paraíso ya habremos de mirar
we trace our own map,
tan lejos como esté
drying up tears,
continuaremos juntos por el camino
we'll continue, together through this path.
No mires hacia atrás
Don't look back,
solo al frente avanzar
just keep moving forwards
hasta que se marchite tu cuerpo al andar
until your body wither as you walk,
y asi el futuro poder vivir
so the future we will live.