Translation of the song Soy artist Charm

Spanish

Soy

English translation

I Am

Junto a ti yo podré recoger fragmentos de sueños

With you I could pick up fragments of dreams

A pesar del dolor y de la tristeza de este corazón.

Despite the pain and sadness of my heart

El mañana podremos cambiar

We can make the future

hacer que brille más

glow brighter

Si lo intentamos hoy,

If we try now,

recordaremos por siempre nuestro amor.

we can forever remember our love.

Es mas sencillo de lo que tu crees,

It's simpler than you think,

pero aunque quiera no puede decir

but even if you wanted to you wouldn't be able to say it

Tantas cosas que siempre guarde,

Everything I always hid

entre mis bolsillos y me hacen sufrir.

in my pockets is making me suffer.

Quisiera hablarte de mis sentimientos

I wish I could tell you how I feel

con toda naturalidad,

easily

Me dicen que el tiempo todo lo cura,

They tell me time heals all wounds,

pero yo aún no siento que sea verdad.

but I doubt it's the truth.

Veinticuatro horas pensando en ti

24 hours thinking about you

pendiente de un reloj

dependant on my watch

creyendo siempre en ti

always believing in you

y en tus palabras que me hacen sufrir.

and your words which make me suffer

Incapaz de poder detenerlo

Incapable of keeping it still,

el tiempo pasara,

time passes

Debemos dedicar,

We should dedicate

unos minutos tan solo a recordar...

some time to just remember

Si no aceptamos que todo acabó

If we don't accept everything ended

Al añorarlo solo habrá dolor

when we miss it it'll just hurt

Cuesta tanto asumir sin más,

It costs so much to accept it

que te pierdo sin remedio y sin luchar.

I'll lose you with pain and struggle

Si renunciando a todos estos sueños,

If renouncing all these dreams

aquí a tu lado puedo estar

means I can stay at your side

es el momento de empezar de nuevo

then it's time to start anew

pues nuestro amor es difícil de olvidar.

But our love will be hard to forget

Como sombra de un pájaro

Like the shadow of a bird

que atraviesa el cielo azul,

that flies through the blue skies

vamos a caminar,

we'll walk

unidos siempre hacia la libertad.

together always towards freedom

Nuestros ojos podrán contemplar

Our eyes can contemplate

la luz de un día mejor

the light of better days

Y nuestro corazón recordará

Our hearts will always remember

por siempre este gran amor.

this grand love

Veinticuatro horas pensando en ti

24 hours thinking about you

pendiente de un reloj

dependant on my watch

creyendo siempre en ti

always believing in you

y en tus palabras que me hacen sufrir.

and your words which make me suffer

Incapaz de poder detenerlo

Incapable of keeping it still,

el tiempo pasara,

time passes

Debemos dedicar,

We should dedicate

unos minutos tan solo a recordar...

some time to just remember

Junto a ti yo podré recoger fragmentos de sueños

With you I could pick up fragments of dreams

A pesar del dolor y de la tristeza de este corazón.

Despite the pain and sadness of my heart

El mañana podremos cambiar

We can make the future

hacer que brille más

glow brighter

Si lo intentamos hoy,

If we try now,

recordaremos por siempre nuestro amor.

we can forever remember our love.

No comments!

Add comment