Translation of the song Mânâ di mână artist Mihali Prefti

Aromanian

Mânâ di mână

English translation

Hand in hand

Eeee, oooo...

Eeee, oooo...

Mânâ di Mânâ

Hand in hand,

S-nidzemu la fântânâ;

Let's go to the well;

Nu ti thamâ shi anami

Not for a miracle, or for glory,

Ma ti vruta armânami!

But for that is the wish of the aromanians.

Eeee, oooo...

Eeee, oooo...

Cu clopatli tsi-asunâ

With the ringing bells

S-nidzemu tâshi Sârunâ;

We'll go to Thessaloniki.

S-bemu pri muntsâ apâ aratsi

We'll drink cold water from the mountains,

Tsi ti taie tâshi tru matsi...

Until we get hungry...

Eeee, oooo...

Eeee, oooo...

Nu nemu dotu Avlona,

We didn't go to Valona

Câ-i dusu Lali Ndona;

Because he went to Lali Ndona.

Cara dusi ghini featsi

The ones who went there were smart,

Mâncă sh-carni di birbeatsi!

They're now eating ram meat!

Eeee, ooo...

Eeee, oooo...

A s-nemu pânâ Elimu

We are goind as far as Elin,

Pi cârărli tsi li shtimu,

On the roads well known by us.

Nu ti thamâ shi anami

Not for a miracle, or for glory,

Ma ti vruta armânami!

But for that is the wish of the aromanians.

No comments!

Add comment