Translation of the song Hlas artist Karel Kryl

Czech

Hlas

English translation

Voice

V měsíci září, kdy jablka zrají,

In the month of September, when the apples are ripening,

kdy mantilu noci svit měsíce protkal,

When the light of the moon wove the mantilla of night,

když dozněla hymna, již v půlnoci hrají,

When the hymn sounded at midnight,

já poprvé tehdy jsem Satana potkal.

That was when I first met Satan.

Ten Satan měl líbeznou postavu panny

Satan had the lovely figure of a virgin,

a nepáchla síra, však voněly květy,

and didn't smell of sulfur, but rather of flowers,

a v úsměvu něha bez jediné hany,

and had tenderness in his smile without any shame,

jen z úst jako hadi mu syčely věty:

only from his mouth, like a snake's, hissed the words:

R: Jen nech si svou duši, ta k ničemu není,

Just leave your soul behind, it's not worth a thing,

vždyť mnozí i zdarma ji upsali čertu,

many have given it to the devil for nothing at all,

však hlas - to je zboží, jež dneska se cení

A voice -- that's what's valuable today,

a dobře se platí - to beze všech žertů!

it will make you money -- no kidding at all!

R: Já pro ten tvůj hlas jsem si ohlávku uvil

I put on the muzzle for that voice of yours

a stráž mi ho do klece vsadí,

and the guard locked me into a cage,

a kdybys pak stokrát i andělsky mluvil,

and even if you spoke a hundred times in the tongue of angels,

tvůj hlas tě zradí!

your voice would betray you!

Dnes jako kníže si v paláci žiji,

Today I live like a prince in a palace,

mám ve stájích koně a v zahradách pávy,

I have horses in my stables and peacocks in my guarden,

jím ze zlaté mísy a z křišťálu piji,

I drink from bowls of gold and glasses of crystal,

jen rádio nemám a nesnáším zprávy.

but I don't have a radio and I can't stand the news.

Neb kdykoli válkou se o lásce bájí,

Because whenever they speak of wars about love,

když slaví se vrazi a obchody s časem,

when the murderers celebrate and (I don't know)

když svatými slovy se bezpráví hájí,

when tyranny is defended with holy words,

když hlásá se lež - tedy vždycky mým hlasem.

when lies are proclaimed -- always in my voice.

R: Mé lůžko je měkké, však propíjím noci,

My bed is soft, I drink the nights away,

mám z démantů bazén a ze zlata ryby,

I have a fish of gold in a pond of diamonds,

mám přebytek všeho, i pýchy, i moci,

I have too much of everything, including pride and power,

mám v paláci všechno, jen lidé tu chybí!

I have it all in my palace, only people are lacking.

R: Dnes podruhé oko mé Satana spatří,

I glimpsed Satan today for the second time,

je krásný, byť s úsměvem krysím,

he is beautiful, although he has a rat's smile,

vždyť jemu dnes s hlasem i duše má patří,

after all, I belong to him in voice and soul,

když na větvi visím ...

when I'm swinging from a branch...

No comments!

Add comment