Translation of the song Io tremo [J'ai peur] artist Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)

Italian

Io tremo [J'ai peur]

English translation

I am trembling

[Romeo:]

[Romeo:]

Amico mio, fratello mio

My friend,my brother

Siamo così legati ormai

We are so bound by now

Tu senti mai la morte in te?

Do you ever feel the death in you?

Il suo respiro fra di noi?

Its breath between us?

Per me non c'è domani mai

For me there's no tomorrow

Perdo me stesso se non ho lei

I lose myself if I don't have her

Non son più io, non gioco no

I'm not anymore myself,I don't play,no

Del male mio ti parlerò

I will talk to you about my evil

Io tremo

I am trembling

E temo

And I'm scared

Che l'assedio al cuore suo consumi invano il mio

That the siege in her heart,you consume in my veins

Che non c'è parola che la possa unire a me

That there's no words that can unite it to me

Io tremo

I am trembling

Io tremo

I am trembling

Io tremo

I am trembling

Io tremo

I am trembling

E temo

And I'm scared

Che nessun dardo mai la sua corazza passerà

That no dart will ever pass its armor

Che la sua castità il sole oscurerà

That her chastity will obscure the sun

Amici miei, fratelli miei

My friends,my brothers

Che niente mai vi sazierà

That nothing will ever satiate you

Il fiore che vi inebria già

The flower that already inebriates you

L'inverno poi lo appassirà

Then the winter will wither it

Credete a me

Believe me

La gioventù è un cielo che non basta più

The youth is a sky that isn't enough anymore

Ma avanti a noi infuria già un male che non ha pietà

But in front of us already rages an evil that doesn't have a pity

Io tremo

I am trembling

E temo

And I'm scared

Che nemmeno l'oro mai i suoi sensi vincerà

That not even the gold will ever win my senses

La sua ricchezza già diventa povertà

Its wealth has already became poverty

Io tremo

I am trembling

Io tremo

I am trembling

Io tremo

I am trembling

E temo

And I'm scared

Nessuno può insegnarmi

No one can teach me

A non pensare a lei

So as not to think about her

Non c'è bellezza che oscuri gli occhi suoi

There isn't beauty that obscures your eyes

Io tremo

I am trembling

Io tremo

I am trembling

Io tremo

I am trembling

Io tremo

I am trembling

No comments!

Add comment