Kotvu mi dala a srdce a kříž
She gave me the anchor and the heart and cross, [1]
Že prý mě ochrání, až budu v poli
to protect me while I will be on the battlefield,
Pak se mi vzdala a noc byla skrýš
and then she yielded to me, and the night was our hideaway,
Polštářem svítání, peřinou stvoly.
the pillow was the twilight, and grass was our blanket.
Nad horizontem dva paprsky slunce až zaplanou
[Ref:]
Na krku srdce a nad sebou kříž budu mít
When the two rays of sun will burn on the horizon,
Potom neplač, Kamilo, potom neplač, Kamilo
I will have the heart on my neck, and the cross over me,
Najdi si někoho, kdo tě snad nežli já víc bude chtít.
then do not cry, Kamila, do not cry,
Viděl jsem rybáře, nad člunem stál
I saw the fisherman, standing in front of his boat,
Za bouře na moři, kotva šla ke dnu
during a thunderstorm on sea, the anchor went down to the bottom,
Z řetízku zpod tváře kotvu jsem sňal
so I took away my anchor from the chain on my neck,
Svět se snad nezboří, vždyť měl jen jednu.
maybe the world will just keep on going, I gave it to him.
Nad horizontem dva paprsky slunce až zaplanou
[Ref:]
Na krku srdce a nad sebou kříž budu mít
When the two rays of sun will burn on the horizon,
Potom neplač, Kamilo, potom neplač, Kamilo
I will have the heart on my neck, and the cross over me,
Najdi si někoho, kdo tě snad nežli já víc bude chtít.
then do not cry, Kamila, do not cry,
Výložky zlatil jen zvířený prach
The only gold on the rank insignia was sand particles,
Písek byl cínový, než jsme noc přešli
the sand had tin color, before we passed the night,
Křížek jsem ztratil a s ním i svůj strach
I lost my cross and my fear together with it,
Nedal bych za nový zlámanou grešli.
and I wouldn't want a new one even for free.
Nad horizontem dva paprsky slunce až zaplanou
[Ref:]
Na krku srdce a nad sebou kříž budu mít
When the two rays of sun will burn on the horizon,
Potom neplač, Kamilo, potom neplač, Kamilo
I will have the heart on my neck, and the cross over me,
Najdi si někoho, kdo tě snad nežli já víc bude chtít.
then do not cry, Kamila, do not cry,
Zvedl jsem zraky a tiše se smál
I lifted my gaze and silently laughed,
Záblesk vtom zasvítil, v prsou mě píchlo
then a flash of light, and I felt pain in my chest.
Tam, kde jsou mraky, můj anděl mě zval
In the middle of the clouds, my angel was calling me,
Bolest jsem necítil, pak všechno ztichlo.
I felt no pain anymore, and all went quiet.
Nad horizontem dva paprsky slunce až zaplanou
[Ref:]
Na krku srdce a nad sebou kříž budu mít
When the two rays of sun will burn on the horizon,
Potom neplač, Kamilo, potom neplač, Kamilo
I will have the heart on my neck, and the cross over me,
Najdi si někoho, kdo tě snad nežli já víc bude chtít.
then do not cry, Kamila, do not cry,