Warum bleib' ich voller Qual
Why do I in sheer agony
Ganz allein in meiner Not?
Stay all alone in my distress?
Hab' ich noch eine and're Wahl,
Do I have another choice
Wenn mein Romeo geht in den Tod?
When my Romeo dies
Versucht nur nicht, uns zu versteh'n,
Why don't they try to understand us
Bleibt in eurer Einsamkeit!
You remain in your loneliness
Wenn wir vor Leidenschaft vergeh'n,
When we pine away with passion
So versteckt ihr euch in Bitterkeit.
You hide away in bitterness.
Ich sterbe vor Liebe, sterbe vor Liebe!
I die of love, die of love!
Ach Romeo, mein Romeo!
Oh Romeo, my Romeo
Allein leben ist trostlos,
Living alone is dreary
Mein Dasein wird wertlos,
My existience worthless
Für jede Nacht fehlt mir der Mut,
I lack the courage for every night
Wenn dein Herz nicht an meinem ruht.
When your heart is not close to mine.
Ach, Romeo, mein Romeo,
Oh Romeo, my Romeo
Erwart mich, denn ich folg' dir!
Expect me, because I follow you
Ich bleib' nicht allein hier.
I won't be staying here alone
Nichts hilft mir in meiner Not,
Nothing helps me in my distress!
Erlösen kann mich nur der Tod.
Only death can release me.
Auf euer Leid ist kein Verlass!
One can't rely on your grief
Mitleid kann ich keines seh'n!
I can't see any sympathy!
Verbleibt doch hier in eurem Hass,
Remain here in your hatred
Doch ich will zu meinem Liebsten geh'n.
But I want to be with my beloved.
Ich sterbe aus Liebe, sterbe aus Liebe!
I die of love, die of love!
Ach, Romeo, mein Romeo!
Oh Romeo, my Romeo
Allein leben ist trostlos,
Living alone is dreary
Mein Dasein wird wertlos.
My existience worthless
Für jede Nacht fehlt mir der Mut,
I lack the courage for every night
Wenn dein Herz nicht an meinem ruht.
When your heart is not close to mine.
Ach, Romeo, mein Romeo,
Oh Romeo, my Romeo
Erwart mich, denn ich folg' dir!
Expect me, because I follow you
Ich bleib' nicht allein hier.
I won't be staying here alone
Nichts hilft mir in meiner Not,
Nothing helps me in my distress!
Erlösen kann mich nur der Tod.
Only death can release me.