Translation of the song Gül Dünyam artist Mustafa Ceceli

Turkish

Gül Dünyam

English translation

My World Of Roses

Sensin benim tek varlığım

You are the only existence I have

İyiki yanımdasın

I am glad to have you with me

Sen benim tüm şarkılarım okundukça özelsin

All my songs make you special when they are sung

İyi huylu can yoldaşım

My dear goodhearted partner

Buldum seni çok şükür

It's a blessing that I found you

Aşkın her halini seninle tattım

I have tasted love in every form with you

Beni sensiz bırakma ne olur

Please, don't leave me!

Aşkın her halini seninle tattım

I have tasted love in every form with you

Beni sensiz birakma...

Don't leave me...

Sen benim ilk aşkım sevdiğim

You are my first love

Cana can katan güneşimsin

You are my enlivening sun

Sen ruhumun gül dünyasısın

You are my soul's rose-world

Kalbimin mehtabısın

You are the moon of my heart

Sen benim ilk aşkım sevdiğim

You are my first love

Cana can katan güneşimsin

You are my enlivening sun

Sen ruhumun gül dünyasısın

You are my soul's rose-world

Kalbimin mehtabısın

You are the moon of my heart

Sensin benim tek varlığım

You are the only existence I have

İyiki yanımdasın

I am glad to have you with me

Sen benim tüm şarkılarım söylendikçe özelsin

All my songs make you special when they are sung

İyi huylu can yoldaşım

My dear goodhearted partner

Buldum seni çok şükür

It's a blessing that I found you

Aşkın her halini seninle tattım

I have tasted love in every form with you

Beni sensiz bırakma ne olur

Please, don't leave me!

Aşkın her halini seninle tattım

I have tasted love in every form with you

Beni sensiz birakma...

Don't leave me...

Sen benim ilk aşkım sevdiğim

You are my first love

Cana can katan güneşimsin

You are my enlivening sun

Sen ruhumun gül dünyasısın

You are my soul's rose-world

Kalbimin mehtabısın

You are the moon of my heart

Sen benim ilk aşkım sevdiğim

You are my first love

Cana can katan güneşimsin

You are my enlivening sun

Sen ruhumun gül dünyasısın

You are my soul's rose-world

Kalbimin mehtabısın

You are the moon of my heart

Sen benim ilk aşkım sevdiğim

You are my first love

Cana can katan güneşimsin

You are my enlivening sun

Sen ruhumun gül dünyasısın

You are my soul's rose-world

Kalbimin mehtabısın

You are the moon of my heart

Sen benim ilk aşkım sevdiğim

You are my first love

Cana can katan güneşimsin

You are my enlivening sun

Sen ruhumun gül dünyasısın

You are my soul's rose-world

Kalbimin mehtabısın

You are the moon of my heart

Sen ruhumun gül dünyasısın

You are my soul's rose-world

Kalbimin mehtabısın

You are the moon of my heart

No comments!

Add comment