Juliette, Juliette
Juliet, Juliet
J'entends le chant de l'alouette
I hear the song of the lark
Je serai fort mais sois prête
I will be strong but be ready
Juliette je dois partir
Juliet, I must go
Non c'est celui du rossignol
No it was that of the nightingale
Je sens que je vais devenir folle
I think I'm going to go mad
Roméo si tu pars
Romeo if you leave
Je ne veux pas
I don't want
Je ne peux pas
I don't want
Vivre sans toi
To live without you
T'aimer t'aimer
To love you to love you
Jusqu'au bout de la nuit
Until the end of the night
Dormir dans tes bras
To sleep in your arms
Mourrir avec toi
To die with you
T'aimer t'aimer
To love you to love you
Toute une vie à t'aimer
A whole life to love you
Que la justice humaine ne soit pas si certaine
Would that human justice were not so certain
Ont-ils jamais aimé pour pouvoir nous juger
Have they ever loved to be able to judge us
T'aimer, demain, tu seras si loin
To love you, tomorrow, you will be so far away
[Roméo & Juliette:]
Romeo & Juliet:
T'aimer t'aimer jusqu'au bout de la nuit
To love you to love you until the end of the night
Dormir dans tes bras, mourir avec toi
To sleep in your arms, to die with you
Dormir dans tes bras, mourir avec toi
To sleep in your arms, to die with you