Translation of the song Афанасий Никитин Буги [Хождение За Три Моря 2] artist Akvarium

Russian

Афанасий Никитин Буги [Хождение За Три Моря 2]

English translation

Afanasij Nikitin Boogie [Travel beyond three seas]

Мы съехали с Макдугал в середине зимы

We left McDougal in the middle of the winter,

Моя подруга из Тольятти, я сам из Костромы

My girlfriend from Toliatti, myself from Kostroma

Мы бы дожили до лета, а там секир-башка

We'd have survived till summer and then- who cares

Но в кокаине было восемь к трем зубного порошка

But the cocaine had 8 grams of toothpaste powder

Пришлось нам двигать через люк

So we had to move through the hatch

При свете косяка

Using joints for light

Она решила ехать в Мекку. Я сказал - Пока

She decided to go to Mecca, I said goodbye.

Не помню, как это случилось, чей ветер дул мне в рот

Can't remember how it happened, whose wind blew in my mouth

Я шел по следу Кастанеды - попал в торговый флот

I was following Kastaneda, ended up in merchant fleet

Где все матросы носят юбки, у юнги нож во рту

Where all sailors wear skirts, cabin boy has a knife in his mouth

И тут мы встали под погрузку в Улан-Баторском порту

Then we staid in Ulan-Bator port for shipping

Я сразу кинулся в дацан - хочу уйти в ритрит

I rushed into datzan, I want to retreat

А мне навстречу Лагерфельд,

Then Lagerfeld is in front of me

Гляжу - а мы на Оксфорд-стрит

And I'm on Oxford street

Со мной наш боцман Паша, вот, кто держит фасон

With me is botswain Pahsa, the man who holds fashion

На нем пиджак от Ямамото и штаны Ком Де Гарсон

His jacket is Yamamoto and his pants are Comme de Garcon

И тут вбегает эта женщина с картины Моне

The runs in this woman from the painting of Monet

Кричит - у нас четыре третьих быстро едем все ко мне

And shouts: we have four thirds quickly all follow me

У них нет денег на такси, пришлось продать пальто

They have no money for a taxi, had to sell their coat

Клянусь, такого в Костроме еще не видел никто

I swear no one has seen such thing in Kostroma before

Вначале было весело, потом спустился сплин,

At first it was fun, then spleen came down

Когда мы слизывали слизь у этих ящериц со спин

While we were licking slime from lizards' backs

В квартире не было прохода от языческих святынь

The flat was filled with pagan relics to the brim

Я перевел все песни Цоя с урду на латынь

I translated all Tzoy's songs from Urdu to Latin

Когда я допил все, что было у них меж оконных рам

When I drank everything they kept between their window frames

Я сел на первый сабвэй в Тируванантапурам

I sat on the first subway to Tiruvanantapuram

И вот мы мчимся по пустыне поезд блеет и скрипит,

And so we're rushing through the desert, train is creaking and bleating,

И нас везет по тусклым звездам старый блюзмен-транвестит

Our driver, old bluesman-transvestite is taking us though bleak stars

Кругом творится черте что - то дальше, то вблизи

Weird shit is happening all around us, closer and further away

То ли пляски сталеваров, то ли женский бой в грязи

Maybe dances of steelmakers, maybe women's fight in mud

Когда со мной случился двадцать пятый нерный срыв

When I had my twenty fifth nervous breakdown

Я бросил ноги в Катманду через Большой Барьерный Риф

I threw my feet to Kathmandu through the Large Barrier Reef

И вот я семь недель не брился, восемь суток ел грибы

And so I haven't shaved for seven weeks, ate shrooms for eight days

Я стал похож на человека героической судьбы

I started looking like a man of heroic fate

Шаманы с докторами спорят, как я мог остаться жив

Shamans and doctors argue how I managed to survive

Но я выучил суахили и сменил культурный миф

But I learned Swahili and changed cultural myth

Когда в село войдут пришельцы, я их брошу в тюрьму

When aliens enter the village, I will throw them in the cell

Нам русским за границей иностранцы ни к чему.

We, Russians abroad do not need any foreigners.

0 105 0 Administrator

No comments!

Add comment