В подобную ночь мое любимое слово - налей;
On such a night my favourite words are: pour it1,
И две копейки драгоценней, чем десять рублей.
And two kopecks are more precious than ten rubles
Я вижу в этом руку судьбы,
I see the hand of fate in this;
А перечить судьбе грешно.
And to challenge fate is a sin
И если ты спишь - то зачем будить?
If you're sleeping, why should I wake you?
А если нет, то и вовсе смешно.
And if you aren't, that's even funny
Приятно видеть отраженье за черным стеклом,
It's nice to see a reflection behind the black glass,
Приятно привыкнуть, что там, где я сплю - это дом.
It's nice to get used to call the place where I sleep my home
Вдвойне приятно сидеть всю ночь -
It's twice as nice to sit through the whole night -
Мой Бог, как я рад гостям;
My God, I'm so glad to have guests
Но завтрашний день есть завтрашний день,
But tomorrow is tomorrow,
И пошли они ко всем чертям...
So let them shove it...
В конце концов, пора отвыкнуть жить головой;
After all, it's time to leave off living with my mind
Я живу, как живу, и я счастлив, что я живой.
I live the way I live, and I'm happy to be alive
И я пью - мне нравится вкус вина,
And I drink - I like the taste of wine,
Я курю - мне нравится дым...
And I smoke - I like the smoke...
И знаешь, в тот день, когда я встретил тебя,
And, you know, on that day when I met you,
Мне бы стоило быть слепым.
I should have better been blind