Translation of the song Quisqueyanos Valientes - National Anthem of the Dominican Republic artist National Anthems & Patriotic Songs

Spanish

Quisqueyanos Valientes - National Anthem of the Dominican Republic

English translation

Brave men of Quisqueya

Quisqueyanos valientes, alcemos

Brave men of Quisqueya,

Nuestro canto con viva emoción,

Let us sing with strong feeling

Y del mundo a la faz ostentemos

And let us show to the world

Nuestro invicto glorioso pendón.

Our invincible, glorious banner.

¡Salve! el pueblo que, intrépido y fuerte,

Hail, O people who, strong and intrepid,

A la guerra a morir se lanzó,

Launched into war and went to death!

Cuando en bélico reto de muerte

Under a warlike menace of death,

Sus cadenas de esclavo rompió.

You broke your chains of slavery.

Ningún pueblo ser libre merece

No country deserves to be free

Si es esclavo indolente y servil;

If it is an indolent and servile slave,

Si en su pecho la llama no crece

If the call does not grow loud within it,

Que templó el heroísmo viril,

Tempered by a virile heroism.

Mas Quisqueya la indómita y brava

But the brave and indomitable Quisqueya

Siempre altiva la frente alzará;

Will always hold its head high,

Que si fuere mil veces esclava

For if it were a thousand times enslaved,

Otras tantas ser libre sabrá.

It would a thousand times regain freedom.

0 129 0 Administrator

No comments!

Add comment