Translation of the song Кусок жизни artist Akvarium

Russian

Кусок жизни

English translation

Piece of Life

Я прорвался на этот концерт

I broke through to this concert

Не затем, чтобы здесь скучать;

Not to get bored here;

Пусть играет, кто должен играть,

Let play those who must play,

И молчит, кто должен молчать;

And keep silence - who must be silent;

Но все, что я здесь слышал,

But all that I have heard here,

Меня погружало в сон;

It pushed me to sleep;

Дайте мне мой кусок жизни,

Give me my piece of life,

Пока я не вышел вон.

Before I'd be completely exhausted.

Десять степных волков -

Ten steppen wolves -

И каждый пьян как свинья.

And each of them is drunk as a pig.

Я был бы одним из них,

I would be one of them,

Но у меня семья.

But I have a family.

И каждый глядит за дверь,

And everyone looks at the door,

И каждый лелеет стон;

And everyone cherishes its groan;

Дайте мне мой кусок жизни,

Give me my piece of life,

Пока я не вышел вон.

Before I'd be completely exhausted.

No comments!

Add comment