Translation of the song Mio Dio pietà [On prie] artist Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)

Italian

Mio Dio pietà [On prie]

English translation

My God Mercy

[Giulietta:]

[Juliet:]

Quando il male grida in noi

When the evil's screaming inside us

E non hai più sogni ormai

and you don't have virtually any dreams

Quando il cuore in te si ghiaccia

When the heart's freezing inside you

E non c'è più la tua faccia

and your face is no more

Quando tutto cade giù

When everything's falling down

E non sai chi sei tu

and you don't know who you are

[Giulietta e Romeo:]

[Juliet and Romeo:]

Mio Dio

My God

Mio Dio

My God

Mio Dio pietà

My God mercy

[Romeo:]

[Romeo:]

A Te ritorniamo sempre poi

To You we'll always be returning someday

Disperati marinai

desperate sailors

Persi dentro i nostri guai

lost in our woe

Quando il male scava in te

When the evil's delving into you

E non hai pietà

and you're shown no mercy

Non hai perché

you don't have whys

Quando i bimbi non dormono

When the kids don't sleep

[Giulietta e Romeo:]

[Juliet and Romeo:]

E le armonie si spezzano

and the harmonies are broken

Ogni vita dopo noi

every life after us

Cadrà in ginocchio piangendo

will fall on their knees crying

Mio Dio

My God

Mio Dio

My God

Mio Dio pietà

My God mercy

Pietà per i nostri simili

Mercy for our kith and kin

Siamo il pianto agli occhi tuoi

we're the tears in your eyes

Non abbandonarci mai

don't ever forsake us

[Romeo:]

[Romeo:]

Quando vivi da re

When you live like a king

Tutto è un sogno per te

everything's a dream for you

Ma un sogno non è, perché?

but a dream it is not, why?

[Giulietta e Romeo:]

[Juliet and Romeo:]

Perché?

Why?

Quando l’anima è in prigionia

When the soul is in fetters

E non c’è nessun’altra via

and there's no other way

Perché un senso resti in noi

why remains a feeling inside us

E la morte non vinca mai

and death will never win

Quando l'anima è in agonia

When our soul is in agony

Solo Tu sei la nostra via

only You know our path

Pietà per i nostri simili

Mercy for our kith and kin

In ginocchio siamo qui

we're down on our knees here

Perché Tu ci dica sì

because You may tell us yes

[Romeo:]

[Romeo:]

Quando il male grida in noi

When the evil's screaming inside us

[Giulietta:]

[Juliet:]

E non hai più sogni ormai

and you don't have virtually any dreams

[Giulietta e Romeo:]

[Juliet and Romeo:]

Mio Dio

My God

No comments!

Add comment