Translation of the song Науки юношей artist Akvarium

Russian

Науки юношей

English translation

Knowledge of Youth

Науки юношей питают,

Knowledge nourishes the youth,

Но каждый юнош - как питон,

Yet each one of them is like a boa

И он с земли своей слетает,

That flies away from his land

Надев на голову бидон.

With a watering can on his head.

На нем висят одежды песьи;

He is clad in dog's clothes

Светлее солнца самого,

That are brighter than the sun.

Он гордо реет в поднебесьи,

He soars proudly in the skies,

Совсем не зная ничего.

Knowing literally nothing.

Под ним река, над нею - древо,

He's above the river with a tree above it,

Там рыбы падают на дно.

Where fishes fall to the bottom.

А меж кустами бродит дева,

And there's a maiden wandering in the bushes,

И все, что есть, у ней видно.

With every sight of her clearly seen.

И он в порыве юной страсти

So, in the fit of youthful passion,

Летит на деву свысока,

He drops down on the maiden,

Кричит и рвет ее на части,

Screaming, tearing her apart

И мнет за нежные бока.

And groping her tender sides.

Пройдет зима, настанет лето,

A winter passes, and the summer will come,

И станет все ему не то;

And everything would feel not right to him;

Грозит он деве пистолетом,

He threatens the maiden with a gun

И все спешит надеть пальто.

And still puts his coat in a hurry.

Прощай, злодей, венец природы;

Farewell, you villain, you upper being,

Грызи зубами провода;

Bite the wires with your teeth;

Тебе младенческой свободы

From now on, you shall never ever see

Не видеть больше никогда.

The freedom of the infant.

0 106 0 Administrator

No comments!

Add comment