В трамвайном депо пятые сутки бал;
The Ball* is lasting fifth day in the tram depot;
Из кухонных кранов бьет веселящий газ.
The laughing gas flows out from kitchen faucets.
Пенсионеры в трамваях говорят о звездной войне.
Retired people in trams talk about the star war.
Держи меня, будь со мной.
Hold me, be with me.
Храни меня, пока не начался джаз.
Keep/save me until the jazz starts.
Прощайте, друзья, переставим часы на час;
Goodbye, my friends, let's move our watches by an hour;
В городе новые стены, но чистый снег;
There are new walls in the city, but snow is clean;
Мы выпускаем птиц - это кончился век.
We are releasing birds - the century is over.
Держи меня, будь со мной,
Hold me, be with me,
Храни меня, пока не начался джаз.
Keep me until the jazz starts.
Ночью так много правил, но скоро рассвет;
There are so many rules at night, but dawn will be soon;
Сплетенье ветвей - крылья, хранящие нас.
The web of branches is the wings keeping us.
Мы продолжаем петь, не заметив, что нас уже нет.
We keep singing, not noticing our own disappearence.
Держи меня, будь со мной,
Hold me, be with me,
Храни меня, пока не начался джаз...
Keep me until the jazz starts...
Веди меня туда, где начнется джаз.
Take me to where the jazz will start