Сергей Ильич - работник сна,
Sergey Ilyich is an employee of sleep,
Одетый в шелк шелестящий волк;
He is a rustling wolf who dressed in silk;
Алмазный МАЗ с колесом из льна
The diamond truck MAZ with a wheel of flax
Въехал в дверь, и пришла весна.
Has entered through the door, and spring has come.
Еще один сентябрь - сезон для змей;
Yet another September is the season for snakes;
Мы знаем наш час, он старше нас.
We know our time, it is older than us.
Жемчужная коза, тростник и лоза,
Pearl goat, cane and wicker,
Мы не помним предела, мы вышли за.
We do not remember the limit, we went beyond it.