Translation of the song Скорбец artist Akvarium

Russian

Скорбец

English translation

Russia-Blues

Проснулся в церкви ангельских крыл

..Woke up in church of angel wings' song

Высоко над землей, где я так долго жил.

Above the Earth where I have lived for so long.

Небесные созданья несли мою постель -

The creatures from the heavens were carrying my bed:

Ворон, птица Сирин и коростель.

Raven, golden Sirin bird, and corncrake.

Земля лежала, как невеста, с которой спьяну сняли венец:

The land lay like a youthful bride from whom the drunk took off wedding crown:

Прекрасна и чиста, но в глазах особый скорбец.

So lovely and so pure but with Russia-blues in eyes down.

На льду Бел-озера один на один

To battle one-on-one on ice of White Lake

Сошлись наш ангел Алкоголь и их демон Кокаин;

Crossed paths our angel Alcohol and their demon drug Cocaine;

Из Китеж-града шел на выручку клир,

From Kitezh-town clergy rushed to help us,

Внесли святой червонец - и опять вышел мир.

They brought in sacred gold coin and again we had peace.

Мадонну Джеки Браун взял в жены наш Бог-Отец,

Madonna Jackie Brown's taken to wife by Father-God.

Вначале было плохо, но потом пришел обычный скорбец.

At first all was amiss but then our normal Russia-blues guffawed.

Я спрашивал у матери, я мучил отца

I tormented my father, I lit my mother's fuse

Вопросом - Как мне уйти от моего скорбеца?

With question: How do I run away from my Russia-blues?

Потом меня прижал в углу херувим:

Then cherub pressed me in the nook all night long:

Без скорбеца ты здесь не будешь своим.

Without Russia-blues in here you won't belong.

С тех пор я стал цыганом, сам себе пастух и сам дверь -

Since then I am a gypsy, shepherd for myself and a door,

И я молюсь, как могу, чтобы мир сошел им в души теперь.

And now I pray as I can for blessed peace to descend on their souls.

0 121 0 Administrator

No comments!

Add comment