Translation of the song Сталь artist Akvarium

Russian

Сталь

English translation

Steel

Я не знаю, зачем ты вошла в этот дом,

I don't know why you came in this house,

Но давай проведем этот вечер вдвоем;

But let's spend this evening together;

Если кончится день, нам останется ром,

If the day will end, we'll still have the rum,

Я купил его в давешней лавке.

Which I bought in the recent small shop.

Мы погасим весь свет, и мы станем смотреть,

We'll turn off all the lights and we'll start to look at

Как соседи напротив пытаются петь,

The neighbors across the street, who try to sing,

Обрекая бессмертные души на смерть,

Condemning their immortal souls to death,

Чтоб остаться в живых в этой давке.

In order to stay alive in this crush .

Здесь дворы, как колодцы, но нечего пить;

Here courtyards are like wells, but there's nothing to drink;

Если хочешь здесь жить, то умерь свою прыть,

If you want to live here, then temper your zeal,

Научись то бежать, то слегка тормозить,

Learn how to speed up, then to slow down a bit,

Подставляя соседа под вожжи.

Substituting the neighbors against the reins.

И когда по ошибке зашел в этот дом

And when by mistake Alexander Sergheyevich*

Александр Сергеич с разорванным ртом,

With his mouth torn, has entered this house,

То распяли его, перепутав с Христом,

They've crucified him, mistaking him for Christ,

И узнав об ошибке днем позже.

And having realized the error one day later.

Здесь развито искусство смотреть из окна,

Here the art is developed to look out the window,

И записывать тех, кто не спит, имена.

And to write down the names of those who don't sleep.

Если ты невиновен, то чья в том вина?

If you're innocent, then who are to blame ?

Важно первым успеть с покаяньем.

It's important to be first one to repent.

Ну а ежели кто не еще, а уже,

But if anyone isn't yet, but is already,

И душа, как та леди, верхом в неглиже,

And the soul, alike that lady, mounted in the negligee,

То Вергилий живет на втором этаже,

Then Virgil lives on the first floor,

Он поделится с ним подаяньем.

And he'll share own alms with him.

Здесь вполголоса любят, здесь тихо кричат,

Here people love in a low voice and scream silently,

В каждом яде есть суть, в каждой чаше есть яд;

Each poison is the essence, each bowl contains a poison;

От напитка такого поэты не спят,

Poets don't sleep due to this drink,

Издыхая от недосыпанья.

Dying from the lack of sleep .

И в оправе их глаз - только лед и туман,

And in the rim of their eyes there are ice and fog,

Но порой я не верю, что это обман;

But sometimes I don't believe in the fact that it's a cheating;

Я напитком таким от рождения пьян,

I'm drunken from this drink from my birth,

Это здешний каприз мирозданья.

This is the local whim of the Cosmology.

Нарисуй на стене моей то, чего нет;

Draw on my wall something that doesn't exist;

Твое тело, как ночь, но глаза, как рассвет.

Your body is like night, but your eyes are like dawn.

Ты - не выход, но, видимо, лучший ответ;

You're not an exit, but probably are the best answer;

Ты уходишь, и я улыбаюсь...

You're leaving, and I'm smiling...

И назавтра мне скажет повешенный раб:

And tomorrow a hanged slave will tell me:

Ты не прав, господин; и я вспомню твой взгляд,

You are wrong, sir, and I'll recall your glance

И скажу ему: Ты перепутал, мой брат:

And I'll tell him: You are mistaken, my brother;

В этой жизни я не ошибаюсь.

In this life I'm not mistaken

0 134 0 Administrator

No comments!

Add comment