Откуда я знаю тебя? Скажи мне и я буду рад.
Where do I know you from? Tell me,I will be glad.
Мы долго жили вместе или я где-то видел твой взгляд?
Have we lived together a long time or I have seen your face somewhere?
То ли в прошлой жизни на поляне в забытом лесу,
Either in a previous life at the meadow of forgotten woods
Или это ты был за черным стеклом
or behind the black mirror
Той машины, что стояла внизу.
of that car downside,was that you?
Напомни, где мы виделись - моя память уж не та, что была.
Remind me where we met-my memory is not the same as it used to be.
Ты здесь просто так или у нас есть дела?
Are you here just like that or we have work to do?
Скажи мне, чем мы связаны, скажи мне хотя бы Да или Нет.
Tell me that we have something, tell me at least yes or no.
Но сначала скажи, отчего так сложно стало
But firstly tell me why it became so difficult
Выйти из тени на свет?
to go out from the shadows to the light?
Считай меня Иваном Непомнящим или называй подлецом,
Think of me as Ivan Oblivious or call me a scoundrel
Но зачем ты надел это платье и что у тебя с лицом?
But why did you put that dress and what's up with your face?
И если ты мой ангел, зачем мы пьем эту смесь?
And if you are my angel then why do we drink this shit?
И откуда я знаю тебя, скажи мне, если ты еще здесь.
And where do I know you from,tell me in case you are still here.
Я помню дни, когда каждый из нас мог быть первым,
I remember days when each of us could be the first one
И мне казалось наши цепи сами рвались напополам.
and it seemed to me as if our chains tore themselves in half.
Я пришел сюда выпить вина и дать отдых нервам.
I came here to drink some wine and chill my nerves.
Я забыл на секунду, что, чтобы здесь был свет,
I instantly forgot that if there is light here
Ток должен идти по нам. Эй!
the electricity must run through us. Heeh!
Почему здесь так холодно, или это норма в подобных местах?
Why is it so cold here or this is normal for places like that?
Зачем ты целуешь меня? И чего ждут солдаты в кустах?
Why do you kiss me? What kind of attack are you planning?
Если тебе платят за это, скажи, я, наверно, пойму.
If they are paying you for this,let me know, I will probably understand.
Но если ты пришел дать мне волю,
But if you came to give me pleasure,
Спасибо, уже ни к чему.
thanks,there's no one to give it to.
Вокруг меня темнота, она делает, что я прошу
Around me there is a darkness,it makes me beg.
Я так долго был виновным, что даже не знаю, зачем я дышу
I was guilty for so long that I don't even know why I am breathing
И каждый раз - это последний раз, и каждый раз я знаю - приплыл
And every time is the last time and every time I know I have sailed away.
Но глядя на тебя я вспоминаю то, что даже не знал, что забыл
But looking at you I remember I don't even know what I forgot.
Мое сердце не здесь, снимайте паруса с кораблей
My heart is not here, take down the sails of the ship
Мы долго плыли в декорациях моря
We were sailing way too long at the background of the sea.
Но вот они - фанера и клей.
But there they are the plywood and the glue.
А где-то ключ повернулся в замке,
Somewhere a key turned a lock.
Где-то открывалась дверь.
Somewhere a door opens.
Теперь я вспомнил, откуда я знаю тебя,
I just remembered where I know you from.
И мы в расчете теперь
And we are done now.