Translation of the song Цветы Йошивары artist Akvarium

Russian

Цветы Йошивары

English translation

Flowers of Yoshiwara*

Я назван в честь цветов Йошивары.

I was named after Yoshiwara's flowers.

Я был рожден в Валентинов день.

I have been born on a Saint Valentine's day.

У меня приказ внутри моей кожи,

Underneath my skin I have marching orders,

И я иду, как все, спотыкаясь об эту тень.

And I walk, like you all, stumbling on this shadow again.

У меня есть дом, в котором мне тесно,

I've got a flat, where I always feel cramped,

У меня есть рот, которым поет кто-то другой,

I've got a mouth, with which somebody else quietly sings.

И когда я сплю - мое отраженье

And when I'm asleep, it is my reflection

Ходит вместо меня с необрезанным сердцем

That walks without me, with uncut lonely heart

И третьей хрустальной ногой.

And the third crystal leg on a string.

Я был на дне - но вся вода вышла.

I hit the bottom, but all water drained out,

Я ушел в тень - я был совсем плохой.

I hid in shade - I reached the lowest point.

Я просил пить - и мне дали чашу,

I asked to drink, and I was given a teacup,

И прибили к кресту - но их гвозди были трухой.

I was nailed to the cross, but their nails all turned into dirt.

И теперь я здесь - и я под током,

And today I'm here, I'm locked in a circuit,

Семь тысяч вольт - товарищ, не тронь проводов.

Five thousand Volts - hey, comrade, don't touch power lines.

Я отец и сын, мы с тобой одно и то же,

I am Father and Son, You and I are the same thing,

Я бы все объяснил - но я не помню истинных слов.

I'd explain every thing, but I don't recall true words and signs.

Я назван в честь цветов Йошивары.

I was named after Yoshiwara's flowers.

Я был рожден в Валентинов день.

I have been born on a Saint Valentine's day.

Я загнан как зверь в тюрьму своей кожи,

I've been trapped like a beast in a prison of my skin,

Но я смеюсь, когда спотыкаюсь об эту тень.

But I still laugh when I stumble on this shadow again.

0 145 0 Administrator

No comments!

Add comment