Электрическая птица
The electric bird
Из соцветья Алой Розы,
From the inflorescence of the Crimson Rose,
Электрическая птица,
The electric bird
Разрывающая воздух,
That tears the air apart,
Уходящая на Запад
Going to the West
От канонов Восьмиречья,
Away from the canons of The Eight Rivers,
Где войны тяжелый запах
Where the heavy smell of war
Разорвал на части вечность.
Tore the eternity to pieces.
Электрические птицы,
The electric birds
Уничтоженные в марте,
That were destroyed in March,
Электрические птицы,
The electric birds
Отраженные на карте,
That are displayed on the map,
Улетающие в море
That go away to the sea
В заповедники скрипенья,
To the sanctuaries of squeaking
Где не будет больше горя
Where no grief shall be awaiting,
И булавок песнопенья.
And the songs of pins, as well.