Todos me dicen que nunca voy a llegar a nada,
Everybody says that I won't get anywhere,
Que está probado que soy un caso perdido,
And that it's been proven that I'm a hopeless case,
Y que si sigo insistiendo con esta pulseada,
And that if I keep insisting in this arm wrestling,
Terminaré arruinado o algo parecido.
I'll end up ruined or something like that.
Todos me dicen que no juegue mas al renegado,
Everybody tells me to stop playing renegade,
Y que le encuentre a la vida algún sentido,
And find a sense in life,
No me quieran complicar,
Don't try to complicate me,
Yo no voy a ningún lugar.
I'm not going anywhere.
Seré un quedado pero acá me quedo,
I may me stuck but I'll stay here,
Y no intenten alterar mi estado,
And don't try to change my state,
Porque no voy a mover ni un dedo.
Cause I won't lift a finger.
Y entiendo que es difícil de entender,
And I get that it's hard to understand,
Que no tenga nada que desear,
That I don't have anything to wish,
Seguiré pensando en que pensar,
I'll keep thinking what to think,
Mientras encuentro algo mejor que hacer.
While I look for something better to do.
Todos me dicen que tendré un futuro complicado,
Everybody says that I'll have a tough future,
Que cargaré la cruz de ser lo que pude haber sido,
And that I'll carry the cross of being what I could have been,
Y que quizás el éxito en mi puerta haya golpeado,
And that maybe success could have knocked at my door,
Pero se ve que yo justo había salido,
But it seems that I happened to be gone.
No tengo miedo a que me vean como un fracasado,
I'm not afraid of being seen as a loser,
Nadie me dio a elegir la opción de no haber nacido,
Nobody gave me the option of never being born,
No me quieran complicar,
Don't try to complicate me,
Yo no voy a ningún lugar.
I'm not going anywhere.
Y en su razonamiento equivocado,
And in their wrong thinking,
Dicen que no tengo más remedio,
They say that I'm hopeless,
Y yo de nada quiero estar curado.
And I wanna be cured out of nowhere.
Y entiendo que es difícil de entender,
And I get that it's hard to understand,
Que no tenga nada que desear,
That I don't have anything to wish,
Seguiré pensando en que pensar,
I'll keep thinking what to think,
Mientras encuentro algo mejor que hacer.
While I look for something better to do.
Mientras encuentro algo mejor que hacer,
While I look for something better to do,
Ya no quiero nada, nada más,
I no longer want anything, anything else,
Seguiré pensando en que pensar,
I'll keep thinking what to think,
Ya no quiero nada, nada más,
I no longer want anything, anything else,
Ya no quiero nada, nada más,
I no longer want anything, anything else,
Ya no quiero nada, nada más,
I no longer want anything, anything else,
Mientras encuentro algo mejor que hacer,
While I look for something better to do,
Ya no quiero nada, nada más,
I no longer want anything, anything else,
Ya no quiero nada, nada más,
I no longer want anything, anything else,
Mientras encuentro algo mejor que hacer.
While I look for something better to do.