Translation of the song Bo Cartero artist El Cuarteto de Nos

Spanish

Bo Cartero

English translation

Please Mr Postman

Pará. Pará un cachito bo cartero.

Wait. Wait a minute Mr Postman

Perá. Perá cartero.

Wait. Wait Mr Postman

Bo cartero por favor

Please Mr Postman

no te hagas el loco y dámelo

don't play dumb and give it to me

una carta, una postal

a letter, a postal

que si no yo me pongo a llorar.

or else I'll start crying.

Debe de haber algo hoy

There must be something today

bo cartero dámelo

Mr Postman give it to me

espero carta de mi linda novia

I'm waiting for a letter of my pretty girlfriend

que se fue hace un año a Colonia.

who went to Colonia1 a year ago.

Ella prometió escribir

She promised to write back

y mandar guita para sobrevivir

and send me money to survive

y aquí me ves sin poder hacer nono

and here I am without being able to sleep

solito y haciéndome la del mono.

all alone and choking the chicken.

Bo cartero por favor

Please Mr Postman

no te hagas el loco y dámelo

don't play dumb and give it to me

una carta, una postal

a letter, a postal

que si no yo me pongo a llorar.

or else I'll start crying.

Yo sé que me quiere aún

I know she still loves me

y que no sale con muchacho ningún,

and that she doesn't date anybody else

pero una duda hay que me carcome

but there's a doubt that consume me

si no me escribe pues no encuentra birome.

if she doesn't write me 'cause she can't find a pencil.

Su lengua se secó quizás

Her tongue dried maybe

y ningún sello pudo pegar

and she couldn't paste a stamp

pero en Colonia eso no es traba

but in Colonia that's no problem

siempre hay porteños que te presten la baba.

there are always argentinians who lend saliva.

Bo cartero por favor

Please Mr Postman

no te hagas el loco y dámelo

don't play dumb and give it to me

una carta, una postal

a letter, a postal

que si no yo me pongo a llorar.

or else I'll start crying.

Quizás se esté haciendo dar

Maybe she's trying to get

por un burro u otro animal

with a donkey or any other animal

una patada fuerte en la cabeza

a strong kick in the head

y así recuperarse de un ataque de amnesia.

and to recover from an amnesia attack.

Cartero yo te quiero pedir

Mr Postman I want to ask you

de hombre a hombre y sin mentir

from man to man without lying

que si algún día hay un paro en Correos

that if someday there's a strike in the post office

te tiro unos mangos y vos hacés de carnero.

I'll give you some bucks and you do the scab.

Bo cartero por favor

Please Mr Postman

no te hagas el loco y dámelo

don't play dumb and give it to me

una carta, una postal

a letter, a postal

que si no yo me pongo a llorar.

or else I'll start crying.

Y digo, dale nene, dale nene.

And I say, come on man, come on man.

Bo cartero

Mr Postman

dale nene, dale nene

come on man, come on man.

Bo cartero.

Mr Postman.

Alguna carta certficada

Some certified letter

sino te la vas a comer doblada.

or else you'll eat it folded 2

Y digo, dale nene, dale nene.

And I say, come on man, come on man.

Bo cartero

Mr Postman

dale nene, dale nene

come on man, come on man.

Bo cartero.

Mr Postman.

Alguna carta con un poema

Some letter with a poem

sino vamo a hacerte terrible enema.

or else we'll do you a big enema.

No comments!

Add comment