Translation of the song Mi lista negra artist El Cuarteto de Nos

Spanish

Mi lista negra

English translation

My Blacklist

Sé que morís por descubrir qué lugar ocupas en mi cabeza

I know that you're dying to know where you stand in my mind

Y que no te deja dormir en paz saber si estás en mi lista negra

And that wondering if you're on my blacklist keeps you from sleeping peacefully at night

En mi lista hay traidores

On my list, there are traitors.

Hay deudores, acreedores y rencores que una vez fueron amores

There are debtors, creditors and resentments that used to be lovers

Hay fingidos salvadores vestidos de predicadores

There are feigned saviors dressed like preachers

Hay santos y pecadores, peores que los roedores

There are saints and sinners, worse than rodents

Mi lista no se cuece en dos hervores y si fuese vista

My list isn't easily boiled down and if it were seen

Provocaría al mas provocador de los provocadores

Would provoke the most provocative of the provocateurs

Hay difamadores y desagradecidos

There are slanderers and ingrates

A los que hice favores y ahora se hacen los desentendidos

People I did favors for who now turn a blind eye

Puse legisladores de varios partidos

I added legislators from several parties

Y es sabido que algunos se lucen por tener menos luces que apellidos

And it's well known that some make a great show of having less brains than last names.

Hay vencedores vencidos y empedernidos dictadores

There are conquered conqueror and hardened dictators

Perdón que insista, pero mi lista

Pardon my assertion, but my list

Es para esos forajidos el más temido de los tumores

To these outlaws is the most feared of all tumors

Está el veleta que con traje de etiqueta me tiró en la cuneta

There’s the fickle fiend that threw me in the gutter wearing formal attire

Era una vendetta!!, por no decirle que tenia abierta la bragueta

It was a vendetta, for not telling him that his fly was open

Están los proxenetas de la a hasta la zeta

There are pimps, from A to Z

Está Romeo, está Julieta, el macho alfa y el beta

There's Romeo, there's Juliet; macho men: alpha and beta.

Y ya se pone inquieta la gente cuyo nombre rima con eta

And now people are alarmed if there names end in “a”1

Que lo parió Mendieta!, si escarbo

Birthed by Mendieta!, if I search

Veo que mi lista tiene mas garbo que Greta

I see that my list has more garbo2 than Greta

Se que morís por descubrir qué lugar ocupas en mi cabeza

I know that you're dying to know where you stand in my mind

Y que no te deja dormir en paz saber si estás en mi lista negra

And that wondering if you're on my blacklist keeps you from sleeping peacefully at night

En mi lista está esa, la que no volvió diciendo voy al baño y ya vuelvo

That one is on my list; the one that never returned after saying,”I’m going to the bathroom, be right back.”

Y está ese que se fue con lo prestado diciendo ya te lo devuelvo

And the one that left with something borrowed saying, “I’ll return it immediately”

A nadie absuelvo, ni soy complaciente, en mi lista hay incluso algún pariente

I absolve no one, nor am I lenient, my list even includes relatives

Y la maestra demente que me dio aguardiente en el kinder

And the demented teacher that gave me moonshine in kindergarten

Mi lista es mi confidente y es valiente como la de la Schindler

My list is my confidant and it's courageous, like Schindler's

Hay gente del jet set, un cuadro de Monet

There are jet set people, a painting by Monet

Una marca de champaña y cabernet, está Ortega está Gasset

A brand of champagne and cabernet, it includes Ortega and Gasset

No es por meter cizaña pero en mi lista no hay reset, te lo digo tête a tête

It’s not to start trouble, but my list has no reset, I’m telling you tête a tête

Y si saco la guadaña a los de peor calaña hasta le pongo la foto carnet

And if I pull out the scythe, for the worst of the riff-raff, I even add photo IDs

Y ni la más extraña de las alimañas

And not even the rarest of vermin

Se va a dar maña para colgar mi lista en la intenet

Has the mad skills to put my list on the internet

También está Lisett, esa amiga de mi madre que quería que yo hiciera ballet

Then there’s Lisett, that friend of my mom’s who wanted me to dance ballet

Y al enterarse de que estaba, dijo que si la borraba me pagaba el cachet

And finding out that she was on it, said that if deleted, she’d pay my fee

Cuando la leo se retuercen mis entrañas, se remueven telarañas

When I read her name, my stomach turns, cobwebs are removed

El aire se espesa y empaña y se corta con Gillete

The air grows so thick and steamy that it can be cut with Gillete

Así es la cosa mi lista es más peligrosa que una piraña en el bidet

That’s it! My list is more more dangerous than a piranha in a bidet!

Se que morís por descubrir qué lugar ocupas en mi cabeza

I know that you're dying to know where you stand in my mind

Y que no te deja dormir en paz saber si estás en mi lista negra

And that wondering if you're on my blacklist keeps you from sleeping peacefully at night

Paso revista y veo al patrón clasista que

I rewind and I see that class-conscious boss that

Me echó porque le surgió en su terapia conductista

Fired me because it came up during his behavior therapy

Y por oportunista están él y su analista

For being an opportunist, he and his analyst are listed

En mi lista hay gente que se pasó de lista

People who crossed the line are listed

Además están esos que no estuvieron cuando yo esperaba que estuvieran ahí

In addition, there are those who weren't there when I expected them to be there

Y los que de mi se rieron cuando caí, esos también están aquí

And those who laughed when I fell, those are also there

Mi lista es amarga y es mas larga que el numero pi

My list is more bitter and longer than the number pi

Mi lista es mi tratamiento en épocas de abatimiento

My list is my therapy in discouraging times

Es mi escondite y mi aliento frente al padecimiento

It’s my hiding place and my courage before suffering

Es mi primer y único mandamiento, es un documento

It's my first and last commandment; it's a document

Y en ella están los nombres causantes de mi sufrimiento

And on it are the names of those that made me suffer

No miento, mi lista es mi instrumento y

I’m not lying, my list is my instrument and

No sabe de miramientos así que lo siento

It’s tactless, so excuse me

Que la muestre o que la preste

If I show it or give it

Va a ser más difícil que verle la sombra al viento

It’ll be harder than seeing the wind’s shadow

Se que morís por descubrir qué lugar ocupas en mi cabeza

I know that you're dying to know where you stand in my mind

Y que no te deja dormir en paz saber si estás en mi lista negra

And that wondering if you're on my blacklist keeps you from sleeping peacefully at night

No comments!

Add comment