Yo soy alvin el batero
I'm Alvin the drummer
Hoy me quiero presentar
I want to introduce myself today
Porque nadie me conoce
Because nobody knows me
Siempre solo, siempre atrás
Always alone, always in the back
En las notas, mis compañeros
On the interviews, my fellows
Nunca me dejan hablar
Never let me talk
Y los fotógrafos siempre me piden
And the photographers always ask me
Correte pibe, rajá de acá
Get off man, get out
Mi micrófono nunca anda
My mice never works
Por eso no puedo cantar
That's why I can't sing
Y los platillos me los ponen altos
And they put the cymbals too high
Para que nadie en mi se pueda fijar
So nobody can look at me
El es alvin el batero
He's Alvin the drummer
Hoy se quiere presentar
He wants to introduce himself today
Porque nadie lo conoce
Because nobody knows him
Siempre solo, siempre atrás
Always alone, always in the back
Cuando vienen las chiquilinas
When the girls come
A pedir autógrafos
To ask for autographs
Solo me piden la birome
They only request the pen
Pero no me piden que les firme yo
But not that I sign them
Yo soy alvin el batero
I'm Alvin the drummer
Ya me vuelvo a mi lugar
I'm going back to my place
Como todo buen golero
As a good goalkeeper
Siempre solo, siempre atrás
Always alone, always in the back
El es alvin el batero
He's Alvin the drummer
Ya se vuelve a su lugar
He's going back to his place
Como todo buen golero
As a good goalkeeper
Siempre solo, siempre atrás
Always alone, always in the back
Como todo buen golero
As a good goalkeeper
Siempre solo, siempre atrás
Always alone, always in the back