Zitarrosa en el cielo me contó una vez
Zitarrosa in heaven told me once
que una historia que él contaba había sido al revés.
that a story that he told was the other way around.
No se había levantado a una yira brasilera
He didn't picked up a brazilian whore
pero el nombre de la mina sí que era de veras.
but the name of the girl was real.
Stephanie era la princesa hija de Rainiero
Stephanie was the princess daughter of Rainier
y fue ella quien compró placer pagando con dinero
and it was her who bought pleasure paying with money
y aunque esto no le pareció muy bien a Alfredo
and though this didn't seem well to Alfredo
aceptó porque esa noche estaba medio en pedo.
he accepted because that night he was a bit drunk.
Al contarle su hazaña a sus amigos comunistas
When he told his deed to his communist friends
le dijeron tu conducta fue muy capitalista
they told him your behaviour was ver capitalist
Don Alfredo arrepentido se confesó en clave
Don Alfredo being sorry he confessed in key
escribiendo una canción que su conciencia lave.
writing a song that washes his conscience.
Y aunque esta canción parezca un poco irrespetuosa
And though this song may seem a bit disrespectful
no creo que perturbe el sueño de Alfredo Zitarrosa
I don't think it disturbs Alfredo Zitarrosa's sleep
Porque si bien el era un cantor contestatario
Because although he was a rebellious singer
esta canción no es más que un relato imaginario
this song is nothing more than an imaginary tell