Translation of the song 笑顔 artist Aya Matsuura

Japanese

笑顔

English translation

Smile

起こるはずのないことが、現実になり

What was unlikely to happen becomes a fact

ヒトは誰も 無力さを思い知る

We all notice our powerlessness

何が正しいのか どこへ行けばいいのか

What's right? Where to go?

見失って引き返すことさえできない

You can't lose sight of it again

愛するものを守るため

To protect what you love

立ち上がり 歩き続けても

You stand up and keep walking

果てしない道程に

But the longer is the road

疲れ果て 力尽き 声も出ない…

The more tired you are and the less you can talk

笑顔になれない 悲しいときには

You're not used to smiles when you're sad

どうか思い出してみて

But please, try to remember

生きてさえいれば 何かが生まれる

If you live, something will be born

生きてさえいれば 報われる

If you live, you'll be rewarded

だから負けないで

So don't give up

ひとりじゃないから

Because you're not alone

心無い言葉に 傷つけられて

Hurt by cruel words

ヒトに会うのも 時に辛くなる

Meeting with people turns us bitter

頭ごなしに 否定されたようで

By being denied without letting us explain

頑張ったことでさえ 自信が持てない

No one can persevere nor have self confidence

信じることを貫いて

Keep believing

立ち向かい歩き続けても

Even if you keep walking against

果てしない道程に

The longer is the road

優しさの本当の意味を知る…

The more you know the true meaning of tenderness

笑顔になれない 泣きたいときでも

You're not used to smiles when you want to cry

どうか辛くならないで

But please, don't get bitter

生きてさえいれば 明日が来るから

If you live, because tomorrow will come

生きてさえいれば 乗り越える

If you live, you'll get through

だから負けないで

So don't give up

ひとりじゃないから

Because you're not alone

ひたむきな夢も 不器用さも

Single-minded dreams, clumsiness

まるごと自分自身を受け止めればいい

You can accept yourself entirely

冷え切った身体も心も

Your cold heart and body

そのまま…

The way they are

笑顔になれない 悲しいときには

You're not used to smiles when you're sad

どうか思い出してみて

But please, try to remember

生きてさえいれば 何かが生まれる

If you live, something will be born

生きてさえいれば 報われる

If you live, you'll be rewarded

lalalala…

lalalala…

lalalala…

lalalala…

生きてさえいれば 明日が来るから

If you live, because tomorrow will come

生きてさえいれば 乗り越える

If you live, you'll get through

だから負けないで

So don't give up

どんなときでも…

Because on any moment

ひとりじゃないから

You're never alone

No comments!

Add comment