Bir güneş batışında
When it was sunset,
Bir akşam oluşunda
(and) the evening came;
Bir meçhul gemi seni koparıp aldı benden
an unknown ship took you away from me;
Götürdü uzaklara götürdü uzaklara
took you far away, far far away;
Bir mendil sallamadan
without waving a handkerchief(i.e.without wishing me good fortune);
Bir selam yollamadan
Without even sending regards;
Ardına hiç bakmadan yabancı gibi gittin
Without looking back at all, you went like a stranger;
Rıhtımda boynu bükük eridim söndüm bittim
Standing miserably on the dock, I deliquesced, I went out (like candle), I came to an end.
Şimdi ben seni kimden
Now, asking who,
Sorup ta bulacağım
am I going to find you?
Belki de ömür boyu
Maybe all my life,
Yoluna bakacağım
I will look towards your way;
Bendeki son resminle
(and) console myself
Teselli bulacağım
with you picture.
Kim bilir belki bir gün mum gibi söneceğim
Who knows; maybe one day, I will die away like wax;
Belki de hasretinden zamansız öleceğim
or maybe I will die all too soon of not having you;
Ecelsiz öleceğim zamansız öleceğim
I will die ill-timed, I will die untimely;
Bir mendil sallamadan
without waving a handkerchief;
Bir selam yollamadan
without even sending regards;
Ardına hiç bakmadan yabancı gibi gittin
Without looking back at all, you went like a stranger;
Rıhtımda boynu bükük eridim söndüm bittim
Standing miserably on the dock, I deliquesced, I went out (like candle), I came to an end.
Simdi ben seni kimden
Now, asking who,
Sorup ta bulacağım
am I going to find you?
Belki de ömür boyu
Maybe all my life,
Yoluna bakacağım
I will look towards your way;
Bendeki son resminle
(and) console myself
Teselli bulacağım
with you picture.