Je suis aimé des femmes, moi qui n'ai pas 20 ans
I am loved by the women, I who am not yet twenty
Je connais toutes leurs armes, elles m'ont tué si souvent
I know all of their weapons; they kill me so often
Je suis aimé des femmes, sans les avoir aimées
I am loved by the women without loving them back
J'ai fait couler leurs larmes, quand elle m'ont vu lassé
I make their tears run when they see that I am tired
De leurs corps blancs, lassé de faire semblant
Of their white bodies, tired of pretending
D'aimer sans aimer vraiment
To love without truly loving
L'amour, je le veux maintenant
Love, I want it now
Qu'est c'qu'on sait de l'amour quand on a que 16 ans
What do we know of love when we are only sixteen?
Bien sûr on sait qu'un jour mais, un jour ça sera quand
Of course, we’ll know one day, but when will that day come?
Qu'est c'qu'on sait de la vie, quand la vôtre commence
What do we know of life when ours is just beginning?
Et qu'on meurt d'impatience en attendant celui
And when we die of impatience waiting for the one
Qui vous aimera, celui, qui vous dira
Who will love you, the one who will say
Les mots, ces mots qu'on attend
The words, these words we wait for
L'amour, je le veux maintenant
Love, I want it now.
Un jour elle viendra bien
One day, she will come.
Un jour elle sera mon amour
One day, she will be my love.
Un jour, il viendra bien ce jour
One day, he will come, on that day
Où je vivrai d'amour, un jour
When I will live loved, one day
[Roméo et Juliette:]
[Romeo and Juliet]:
Un jour, on oubliera ces jours, à traîner le cœur lourd
One day, we will forget these days, dragging a heavy heart
Un jour ce sera notre tour de nous aimer un jour
One day, it will be our turn to be loved, one day
Un jour, on fera le même aveu
One day, we will make the same confession
J'étais seule, on sera deux, et on s'aimera si fort
I was alone, we will be two, and we will love each other so much
De nos âmes de nos corps
With our souls, with our bodies
Et quand viendra la mort, on s'aimera encore, un jour...
And when death comes, we will still love each other, one day…
Un jour, on fera le même aveu
One day, we will make the same confession
J'étais seule, on sera deux, et on s'aimera si fort
I was alone, we will be two, and we will love each other so much
De nos âmes de nos corps
With our souls, with our bodies
Et quand viendra la mort, on s'aimera encore
And when death comes, we will still love each other