[Il Principe:]
[The Prince]
Se voi non vi stupite più
If you will no longer be surprised
Di vizi osceni e di virtù
by horrible vices and virtues
Se il cuore in petto non vi tuona
If your heart doesn't beat like a thunder in your chest
Ecco a voi Verona
Here's Verona
Se voi applaudite a piene mani
If you clap your hands
Quelli che scrivono canzoni
at those who write songs
Sentite questa come suona
hear how this one is sounding
Ecco a voi Verona
Here's Verona
Lo so che qui è come fuori
I know that we're like outside in here
Non si è peggiori né migliori
we're not worse nor better
Ehi voi che stasera siete qua
Hey, you who stay here tonight,
Forse per fatalità
maybe for a fatality
Verona è qui
Verona is here
Verona bella
Verona is beautiful
Qui regna l’odio e la follia
here reigns hate and insanity
Dovremmo tutti andare via
We should all flee
Qui non c’è spazio per un re
There's no place for a king here
Qui due famiglie van da sé
Two families reign on their own, here
Non puoi schierarti con chi vuoi
You can't choose who to stand with
È già deciso anche per noi
that's already decided for us too
Verona è qui
Verona is here
Verona bella
Verona is beautiful
Sensuale, tragica città
Sensual, tragic city
Nel sangue suo si specchierà
It'll see its reflection in its own blood
I fiori argentano le vie
Flowers decorate the streets
Le donne accendono poesie
women inspire poems*
Ma il Paradiso agli occhi tuoi
But Heaven in your eyes
È già l'Inferno dentro noi
is already Hell inside of us
Verona è qui
Verona is here
Voi che dormite in armonia
You, who are sleeping in harmony
Sereni e in dolce compagnia
relaxed and in sweet company
Quaggiù la notte non perdona
down here, the night does not forgive (anything)
Ecco a voi Verona
here's Verona
Siam benedetti dagli dèi
We're blessed by the Gods
Abbiamo sette vite noi
We've got seven lives
Ognuno qui ha la sua corona
Everyone has his own crown
Ecco a voi Verona
Here's Verona
Lo so che qui è come fuori
I know that we're like outside in here
Non si è peggiori né migliori
we're not worse nor better
Ehi voi che stasera siete qua
Hey, you who stay here tonight,
Forse per fatalità
maybe for a fatality
Verona è qui
Verona is here
Verona bella
Verona is beautiful
Qui regna l'odio e la follia
here reigns hate and insanity
Dovremmo tutti andare via
We should all flee
Qui non c’è spazio per un re
There's no place for a king here
Qui due famiglie van da sé
Two families reign on their own, here
Non puoi schierarti con chi vuoi
You can't choose who to stand with
È già deciso anche per noi
that's already decided for us too
Verona è qui
Verona is here
Verona bella
Verona is beautiful
Straziante e magica città
harrowing and magical city
Dentro il suo pianto annegherà
Inside its own cry it'll drown
I fiori argentano le vie
flowes decorate the streets
Le donne accendono poesie
women inspire poems
Ma quel sorriso agli occhi tuoi
But that smile, in your eyes
Si fa demonio dentro noi
is a demon inside of us
Oh Verona bella
Oh beautiful Verona
Qui regna l'odio e la follia
here reigns hate and insanity
Dovremmo tutti andare via
We should all flee
Qui non c’è spazio per un re
There's no place for a king here
Qui due famiglie van da sé
Two families reign on their own, here
Non puoi schierarti con chi vuoi
You can't choose who to stand with
È già deciso anche per noi
that's already decided for us too
Verona è qui
Verona is here
Verona bella
Verona is beautiful
Sensuale, tragica città
Sensual, tragic city
Nel sangue suo si specchierà
It'll see its reflection in its own blood
I fiori argentano le vie
Flowers decorate the streets
Le donne accendono poesie
women inspire poems*
Ma il Paradiso agli occhi tuoi
But Heaven in your eyes
È già l'Inferno dentro noi
is already Hell inside of us
Verona è qui
Verona is here
Siete a Verona
You're in Verona