[Il Principe:]
[The Prince:]
Voi che dormite in armonia
You that sleep in harmony
Sereni e in dolce compagnia
Peaceful and in a pleasant company
Ecco a voi Verona
Here's to you Verona
Se voi non vi stupite più
If you can't be surprised anymore
Di vizi osceni e di virtù
About indecent vices and about virtue
Se il cuore in petto non vi tuona
If the heart in your chest doesn't thunder
Ecco a voi Verona
Here's to you Verona
Lo so che qui è come fuori
I know that here is like outside
Non si è peggiori né migliori
Neither you're worse nor better
Ehi voi che stasera siete qua
Hey you! That tonight are here
Forse per fatalità
Maybe due to fate
(Conte Capuleti:
(Earl Capuleti:
- La mia bambina è MORTA!)
- My girl is DEAD!)
Verona è qui
Verona is here
Verona bella
Verona is beautiful
Qui regna l’odio e la follia
Here hatred and madness reign
Dovremmo tutti andare via
We all will have to go away
Qui non c’è spazio per un re
There's no space for a king here
Qui due famiglie van da sé
Here there are two families, it's logical
Non puoi schierarti con chi vuoi
That you can't take the side that you prefer
È già deciso anche per noi
It's already decided also for us
Verona è qui
Verona is here
Verona bella
Verona is beautiful
Sensuale, tragica città
Sensuous, tragic city
Nel sangue suo si specchierà
In her blood it will be reflected
I fiori argentano le vie
Flowers make streets silvered
Le donne accendono poesie
Women illuminate poems
Ma il Paradiso agli occhi tuoi
But the Paradise to your eyes
È già l'Inferno dentro noi
Is already the Hell inside us
Verona è qui
Verona is here