どれだけ言葉費し 君に話したろう
How many words have I spent on you?
どんな言葉でも言いつくせなかった事の答も
I thought there was only one thing
ひとつしかないはずと
No words could have described for once
時の流れに心は変ってしまうから
For my mind would change over the passage of years
そして いったい何が
When it comes to what was important for me
大切な事だったのかすら 忘れさられてしまう
It slips out of my memory so easily
刹那に追われながら 傷つく事恐れる僕は
I was afraid to get wounded, hunted by the instant
あの日見つけたはずの真実とはまるで逆へと歩いてしまう
So I ended up walking on the other side of the truth I was supposed to find then
僕をにらむ君の瞳の光は
The light back in your eyes fixed on me
忘れかけてた真心 教えてくれた
Taught me the warmth that was almost forgotten
この胸に今刻もう 君の涙の美しさにありがとうと
Into my heart I’ll burn it right now; I’m grateful for the beauty of all your tears
センチメンタルな気持じゃ悔んでばかりだよ
All my sentiments only make me feel regrets
僕はなんてまぬけな男だったろう
What a fool I’ve been
君にはもう 許されることもない
I know you won’t forgive me again
僕の幾つもの思いが指のすきまから すべり落ちてゆくよ
My several thoughts slip through my fingers and fall onto the ground
僕が傷つけてしまった君の涙の様に
Just like your tears when I broke your heart
使い古しの台詞 また口にしておどける僕は
When I’m playful to you by saying some same old lines
今度こそは本当に ひとりぼっちになってしまうよ
This time I’m going to be all alone
何も言わないで
You don’t need to say anything
僕をにらむ君の瞳の光は
The light back in your eyes fixed on me
忘れかけてた真心 教えてくれた
Taught me the warmth that was almost forgotten
この胸に今刻もう 君の涙の美しさにありがとうと
Into my heart I’ll burn it right now; I’m grateful for the beauty of all your tears
愛という言葉はなくても ひとりで生きてく訳じゃない
Just because words of love are missing doesn’t mean I’m going to live on my own
小さなプライドなんかで 傷つけあっても
Even when we hurt each other over our little pride
きっと君に 優しさ戻るだろう
I’m sure kindness will come back to you
僕をにらむ君の瞳の光は
The light back in your eyes fixed on me
忘れかけてた真心 教えてくれた
Taught me the warmth that was almost forgotten
この胸に今刻もう 君の涙の美しさにありがとうと
Into my heart I’ll burn it right now; I’m grateful for the beauty of all your tears