Translation of the song Wir sind aus Fleisch und Blut [Les beaux, les laids] artist Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)

German

Wir sind aus Fleisch und Blut [Les beaux, les laids]

English translation

Creatures of Flesh and Blood

[ AMME ]

[ NURSE ]

Ha, ha, ha - lacht ihr unbeschwert.

Ha, ha, ha - you laugh without a care

Ha, ha, ha - s'ist verachtenswert!

Ha, ha, ha - it's despicable!

Weil ihr nicht versteht, dass nur Liebe zählt,

You don't understand that love has meaning

Darum lacht ihr nur... macht nur:

You just laugh it off, always,

Ha, ha, ha - lacht nur immerfort!

Ha, ha, ha - well, keep on laughing!

Bis ihr allesamt in der Hölle schmort.

Laugh yourselves straight to hell!

Weil ihr nicht mehr denkt, seit ihr so beschränkt.

You haven't thought twice - don't try now, you might strain something!

Blind und taub da steht, dass ihr nicht mehr seht

You can't even comprehend

Was hier vor sich geht.

What's happening right in front of you

[ BENVOLIO ]

[ BENVOLIO ]

Ha, ha, ha - seht euch die mal an

Ha, ha, ha, look who we have here!

Mit dem Turban drauf, wird das noch ein Schwan?!

Standing there in her turban, is it another swan?

Und bei Romeo hoff ich sowieso,

She wants Romeo?

Dass er sich entscheid't,

Here's hoping that he chooses his friends

Statt für Liebesleid für den Freundeskreis!

Over the pain of love

[ AMME, MERCUTIO, BENVOLIO ]

[ NURSE, MERCUTIO, BENVOLIO ]

Wir sind aus Fleisch und Blut,

We're creatures of flesh and blood

Wir sind mal bös mal gut!

Sometimes bad, sometimes good

Das Leben gibt uns Rätsel auf.

Life's full of riddles

Der Weg führt uns bergab, bergauf.

The way forward leads high and low

Oft geht man mehr schein als sein

Often life is more illusion than reality

Oft weiß man's ganz insgeheim.

You often know this deep down inside

Wenn uns die Liebe mal verführt

So if love happens to draw us in

Ha, ha das lässt uns unberührt!

Ha, ha! We walk away unscathed

[ AMME ]

[ NURSE ]

Ha, ha, ha - Tiere seid ihr nur!

Ha, ha, ha - animals, the lot of you!

Ha, ha, ha - für euch gilt kein Schwur.

Ha, ha, ha - oaths mean nothing to you

In der Eifersucht fleht ihr eure Flucht,

You live jealous lives, but you pray for escape

Was ihr dominiert, völlig strapaziert, ist die Dummheit!

Stupidity reigns here!

[ MERCUTIO ]

[ MERCUTIO ]

Ha, ha, ha - beide lieben sich

Ha, ha, ha, they're in love!

Ha, ha, ha - das ist lächerlich!

Ha, ha, ha, - ridiculous!

Nur verwöhnt sind sie, Liebe wird das nie!

They're just spoiled kids, it'll never come to love

Romeos Leidenschaft ist so launenhaft!

Romeo's fancies change by the hour

Das ist Manneskraft!

That's a man's gift!

[ ENSEMBLE ]

[ ENSEMBLE ]

Wir sind aus Fleisch und Blut,

We're creatures of flesh and blood

Wir sind mal bös mal gut!

Sometimes bad, sometimes good

Das Leben gibt uns Rätsel auf.

Life's full of riddles

Der Weg führt uns bergab, bergauf.

The way forward leads high and low

Oft geht man mehr Schein als sein

Often life is more illusion than reality

Oft weiß man's ganz insgeheim.

You often know this deep down inside

Wenn uns die Liebe mal verführt

So if love happens to draw us in

Ha, ha das lässt uns unberührt!

Ha, ha! We walk away unscathed

[ MERCUTIO, BENVOLIO ]

[ MERCUTIO, BENVOLIO ]

Wir wissen's ganz bestimmt,

We know exactly

Wer wir sind,

Who we are!

Wir wissen's ganz bestimmt!

We have no doubts

[ ENSEMBLE ]

[ ENSEMBLE ]

Niemand uns das nimmt

No one can take that from us!

Wir sind aus Fleisch und Blut,

We're creatures of flesh and blood

Wir sind mal bös mal gut!

Sometimes bad, sometimes good

Das Leben gibt uns Rätsel auf

Life's full of riddles

Der Weg führt uns bergab, bergauf.

The way forward leads high and low

Oft geht man mehr Schein als sein

Often life is more illusion than reality

Oft weiß man's ganz insgeheim.

You often know this deep down inside

Wenn uns die Liebe mal verführt

So if love happens to draw us in

Ha, ha das lässt uns unberührt!

Ha, ha! We walk away unscathed

Das lässt uns wirklich unberührt!

We really stay unscathed!

No comments!

Add comment