Wir haben unsere Brüder
We have given to our brothers
mit Wahlkampfseife bedacht.
soap for the election campaign1.
Das tun wir das nächste Mal wieder
We will do that next time again,
es hat sich bezahlt gemacht.
it has paid off.
Wir schlagen Schaum,
We stir up foam,
wir seifen ein.
we cover in soap.
Wir waschen unsere Hände
We wash our hands
Wir haben ihn gebilligt
We have approved it
den grossen heiligen Krieg.
the great holy war2.
Wir haben Kredite bewilligt
We have approved credits
weil unser Gewissen schwieg.
because our conscience was silent.
Wir schlagen Schaum,
We stir up foam,
wir seifen ein.
we cover in soap.
Wir waschen unsere Hände
We wash our hands
Dann fiel'n wir auf die Beine
Then, we fell on our legs
und wurden schwarz-rot-gold.
and became black-red-gold3.
die Revolution kam alleine;
the revolution4 came by itself;
wir haben sie nicht gewollt.
we had not wanted it.
Wir schlagen Schaum,
We stir up foam,
wir seifen ein.
we cover in soap.
Wir waschen unsere Hände
We wash our hands
Wir haben die Revolte zertreten
We have crushed the revolt5
und Ruhe war wieder im Land.
and the land was calm again.
Das Blut von den roten Proleten
The blood of red proletarians
das klebt noch an unserer Hand.
still sticks to our hands.
Wir schlagen Schaum,
We stir up foam,
wir seifen ein.
we cover in soap.
Wir waschen unsere Hände
We wash our hands
Wir haben unsere Brüder
We have given to our brothers
mit Wahlkampfseife bedacht.
soap for the election campaign.
Das tun wir das nächste Mal wieder
We will do that next time again,
es hat sich bezahlt gemacht.
it has paid off.
Wir schlagen Schaum,
We stir up foam,
wir seifen ein.
we cover in soap.
Wir waschen unsere Hände
We wash our hands