Translation of the song Keiner oder alle artist Ernst Busch

German

Keiner oder alle

English translation

None or All

Sklave, wer wird dich befreien?

Slave, who will liberate you?

Die in tiefster Tiefe stehen,

Those who stand in the deepest depth,

Werden, Kamerad, dich sehen,

Will, comrade, see you,

Und sie werden hör’n dein Schreien:

And they will hear your shouting:

Sklaven werden dich befreien!

Slaves will liberate you!

Keiner oder alle! Alles oder nichts!

None or all! Everything or nothing!

Einer kann sich da nicht retten.

One can't save themself.

Gewehre oder Ketten!

Rifles or chains!

Keiner oder alle! Alles oder nichts!

None or all! Everything or nothing!

Hungernder, wer wird dich speisen?

Starving one, who will feed you?

Willst du dir ein Brot abschneiden

If you want to cut off some bread for yourself

Komm zu uns, die Hunger leiden

Come to us, who suffer hunger too

Lass von uns dir Wege weisen:

Let us show you ways:

Hungernd werden wir dich speisen.

While starving, we will feed you.

Keiner oder alle! Alles oder nichts!

None or all! Everything or nothing!

Einer kann sich da nicht retten.

One can't save themself.

Gewehre oder Ketten!

Rifles or chains!

Keiner oder alle! Alles oder nichts!

None or all! Everything or nothing!

Wer, Geschlag'ner, wird dich rächen?

Who, beaten-up one, will avenge you?

Du, dem sie den Schlag versetzten,

You, whom they hit,

Reih dich ein bei den Verletzten.

Fall in line with the injured.

Wir in allen unsern Schwächen,

We, in all our weaknesses,

Werden, Kamerad, dich rächen.

Will, comrade, avenge you.

Keiner oder alle! Alles oder nichts!

None or all! Everything or nothing!

Einer kann sich da nicht retten.

One can't save themself.

Gewehre oder Ketten!

Rifles or chains!

Keiner oder alle! Alles oder nichts!

None or all! Everything or nothing!

Wer, Verlorener, wird es wagen?

Who, lost one, will dare it?

Wer sein Elend nicht mehr tragen kann

They who can't bear their misery anymore

Muss sich zu jenen schlagen,

Must struggle to align with those,

Die aus Not schon dafür sorgen,

Who, out of their own need, will see to it

Dass es heut heißt und nicht morgen.

That it will say today and not tomorrow.

Keiner oder alle! Alles oder nichts!

None or all! Everything or nothing!

Einer kann sich da nicht retten.

One can't save themself.

Gewehre oder Ketten!

Rifles or chains!

Keiner oder alle! Alles oder nichts!

None or all! Everything or nothing!

No comments!

Add comment