Translation of the song Sei lá (A Vida sempre tem razão) artist Tom Jobim

Portuguese

Sei lá (A Vida sempre tem razão)

English translation

What do I know (Life is always right)

Tem dias que eu fico

There are days where I am

Pensando na vida

Thinking about life

E sinceramente

And truthfully,

Não vejo saída

I don't see a way out

Como é, por exemplo

For instance, how is it

Que dá pra entender

That one should understand

A gente mal nasce

That just as people are born

Começa a morrer

They begin to die

Depois da chegada

After the arrival

Vem sempre a partida

Comes always departure

Porque não há nada

Because there is nothing

Sem separação

Without separation

Sei lá, sei lá

What do I know, what do I know

A vida é uma grande ilusão(x2)

Life is a great illusion

Sei lá, sei lá

What do I know, what do I know

Só sei que ela está com a razão(x2)

I just know that life is always right

Ninguém nunca sabe

No one ever knows

Que males se apronta

What miseries might come

Fazendo de conta

They just act as if

Fingindo esquecer

Pretending to forget

Que nada renasce

That nothing is reborn

Antes que se acabe

Before it comes to its end

E o sol que desponta

And the sun which dawns

Tem que anoitecer

Must dusk

De nada adianta

It's no use

Ficar-se de fora

Keeping oneself out

A hora do sim

The hour of a 'yes'

É um descuido do não

Is just the carelessness of a 'no'

Sei lá, sei lá

What do I know, what do I know

Só sei que é preciso paixão

I just know that passion is necessary

Sei lá, sei lá

What do I know, what do I know

A vida tem sempre razão

Life is always right

Sei lá (x6)

What do I know

Sei não

I don't know

No comments!

Add comment