去罢,人间,去罢!
Go off, world, go off!
我独立在高山的峰上;
Alone I stand on a peak of mountain;
去罢,人间,去罢!
Go off, world, go off!
我面对著无极的穹苍。
I'm facing the interminable firmament.
去罢,青年,去罢!
Go now, youth, go now!
与幽谷的香草同埋;
Bury yourself with the herb of silent canyon;
去罢,青年,去罢!
Go now, youth, go now!
悲哀付与暮天的群鸦。
Leave your wail to the crepuscular ravens.
去罢,梦乡,去罢!
Go for dream, go f'r it!
我把幻景的玉杯摔破;
I broke the golden calyx of illusion;
去罢,梦乡,去罢!
Go for dream, go f'r it!
我笑受山风与海涛之贺。
Laughing, I appreciate the mountain breezes and seatides.
去罢,种种,去罢!
Go away, everything, go away!
当前有插天的高峰;
Now is there a peak high into the sky;
去罢,一切,去罢!
Go away, everything, go away!
当前有无穷的无穷!
Now is there an infinite infinity!