Translation of the song מה את מרגישה artist Idan Amedi

Hebrew

מה את מרגישה

English translation

What You're Feeling

עבר כבר די הרבה אני יודע,

A lot has happened by now, I know,

חשבתי לעצמי למדוד את המרחק,

I thought to myself I should measure the distance,

ברדיו חדשות אני שומע,

I hear the news on the radio,

החזאי טוען שגשם עוד מעט,

The weatherman claims it will rain soon,

ואת כבר רחוקה אני יודע,

And you're far away now, I know,

כל ההבטחות שלך

All of your promises

נחות פה על חבלי כביסה,

are lying here on the clotheslines,

ואין לי שום פטנט איך לנצח,

And I have no special way of winning,

את המבט שלך ששב אלי,

This gaze of yours that came back to me,

כי עד אתמול הייתי די בטוח,

Because up until yesterday I was pretty sure,

שכבר יצאת לי מהלב ומהראש,

That you've gone out of my heart and my head,

ששעון החול הזה אזל,

That this hourglass already ran out,

פתאום אני כבר לא רגוע,

Suddenly I'm not calm anymore,

אם רק היית אומרת מה את מרגישה.

If only you'd say what you're feeling.

ועד אתמול ישן הגעגוע,

And up until yesterday, the longing was asleep,

וצבעים חמים חזרו לצבוע

And warm colors have returned to paint

את היום שלי בנחמה,

my day in consolation,

פתאום אני כבר לא רגוע,

Suddenly I'm not calm anymore,

אם רק היית אומרת מה את מרגישה.

If only you'd say what you're feeling.

קפה פה יעזור אני יודע ,

Some coffee would help now, I know,

נזכרתי איך היית שותה אותו לאט,

I remember how you'd drink it slowly,

ושיר ישן שהתנגן ברקע,

And an old song that was playing in the background,

חיבר את הקווים אחד אחד,

Connected all the lines one by one,

ואת כבר רחוקה אני יודע ,

And you're far away now, I know,

תמיד אמרת לי שיבוא היום והנה הוא כבר כאן,

You've always told me that this day would come and here it is,

ואין לי שום פטנט איך לנצח,

And I have no special way of winning,

היום כבר לא מתים מאהבה.

You don't die from love nowadays.

כי עד אתמול הייתי די בטוח,

Because up until yesterday I was pretty sure,

שכבר יצאת לי מהלב ומהראש,

That you've gone out of my heart and my head,

ששעון החול הזה אזל,

That this hourglass already ran out,

פתאום אני כבר לא רגוע,

Suddenly I'm not calm anymore,

אם רק היית אומרת מה את מרגישה.

If only you'd say what you're feeling.

ועד אתמול ישן הגעגוע,

And up until yesterday, the longing was asleep,

וצבעים חמים חזרו לצבוע

And warm colors have returned to paint

את היום שלי בנחמה,

my day in consolation,

פתאום אני כבר לא רגוע,

Suddenly I'm not calm anymore,

אם רק היית אומרת מה את מרגישה.

If only you'd say what you're feeling.

עבר כבר די הרבה אני יודע,

A lot has happened by now, I know,

חשבתי לעצמי למדוד את המרחק.

I thought to myself I should measure the distance.

0 142 0 Administrator

No comments!

Add comment