Translation of the song Κορίτσι πράμα artist Despina Vandi

Greek

Κορίτσι πράμα

English translation

Girl Thing

Απ΄ όταν ήμουν πιτσιρίκι μια φορά

When I was a little girl once

Θυμάμαι που ρωτούσαν τον μπαμπά μου αν έχει παιδιά

I remember that my dad was asked if he had kids

Κι όταν τους λέει πως έχει ένα παιδί και μια κόρη

and when he told them that he had a kid* and a girl

Τότε κατάλαβα πως στη ζωή θα τράβαγα ζόρι

then I realized that I would have a hard life

Γιατί ήμουν γένους θηλυκού

Because I was of female gender

Δε στο εύχομαι αυτό προς Θεού

I don't wish you that,for God's sake

Μάθε το ποίημα απ΄ την αρχή

learn thee poem from the beginning

Κουμάντο κάνουν οι φαλλοί

men are commanding

Στον αδερφό μου λέγαν όταν ήταν μικρός

They said to brother when he was young

«Σαν μεγαλώσεις επιστήμονας θα γίνεις λαμπρός»

when you''ll grow up you'll become a great scientist

Σε μένα από την άλλη μου `λεγαν «Μικρή,

at th other side,they were telling to me

κοίτα να βρεις κανά καλό παιδί να σε παντρευτεί»

Young lady,look to find a good guy to marry you

Γιατί είμαι γένους θηλυκού

Because I'm of female gender

Και έχω χαμηλό IQ

and I have a low IQ

Κι όταν μυαλά έβρεχε ο Θεός

and when God wa giving minds

Κρατούσ΄ ομπρέλα δυστυχώς

unfortunately I was holding an umbrella

Κορίτσι πράμα

[Girl thing

Στην κοινωνία αντρών να επιβιώνω από θαύμα ] x4

in the society of men,to survive by miracle]x4

Η Εύα φτιάχτηκε από το πλευρό του Αδάμ

Eve was made by Adam's rib

Κι Γάλλοι λένε το γνωστό σε όλους σερσέ λα φαμ

and French say to everyone the known thing Cherche la femme

Το κατά τους αρχαίους πυρ, γυνή και θάλασσα

opposite of the ancient Greeks fire-woman-and sea

Συγγνώμη αγάπη μου αν το όνειρο σου χάλασα

sorry my love,if I've ruined to your dreams

Γιατί γυναίκα αν γεννηθείς

Because if you're born as a woman

Θα είσαι θύμα εκ γενετής

you'll be a victim from the start

Θέμα είναι κατασκευής

it's a question of construction

Εκ προοιμίου υστερείς

from the beginning,you're missing it

Και έπιασα δουλειά στην παραλιακή

And I got a job on the beach

Μ΄ αν θες καριέρα κι όχι να `σαι γλάστρα μία ζωή

but if you want a career,and not to be a flower plat all life

Πρέπει τα μάτια σου να `χεις δεκατέσσερα

you have to keep your eye wide open

Για να μην κάνεις την καριέρα σου στα τέσσερα

so you won't make your career on 4 legs

Γιατί είσαι γένους θηλυκού

Because you're of femele gender

Κι αρέσει αυτό του αφεντικού

and that's what your boss likes

Μην πεις το «ναι» να λες «μπορεί»

don't say yes,say maybe

Να μένει η ελπίδα ζωντανή

so the hope will stay alive

Κορίτσι πράμα

[Girl thing

Στην κοινωνία αντρών να επιβιώνω από θαύμα

in the society of men,to survive by miracle]

Κορίτσι πράμα x3

[Girl thing]x3

[ Κορίτσι πράμα

[Girl thing

Στην κοινωνία αντρών να επιβιώνω από θαύμα ] x4

in the society of men,to survive by miracle]

No comments!

Add comment