Translation of the song Το Μαξιλάρι artist Despina Vandi

Greek

Το Μαξιλάρι

English translation

The Pillow

Το κατάλαβα, το κατάλαβα

I knew it, I knew it,

Μόλις είδα τα δυο μάτια που έσταζαν φωτιά

As soon as I saw those 2 eyes dripping fire

Τότε το ‘νιωσα κι ας μην το ‘θελα

That's when I felt it, even if I didn't want to

Τα μεγάλα σου τα λόγια ‘γίναν θάλασσα

Your promising words became a sea

Κι είμαι μέσα εγώ, πάντα μέσα εγώ

And I'm in it, I'm always in it (the sea)

Τα μεγάλα μου τα βάθη να τα κολυμπώ

Swimming in deep sea water

Να ‘χε η βραδιά φεγγάρι, να ‘χε κι ουρανό

If only the night had a moon, if only it had a sky

Να ‘χα κι ένα μαξιλάρι για να τα κοιτώ

If only I had a pillow to lean on and look at the sky

Να ‘σουνα το μαξιλάρι πάνω ν’ ακουμπώ

If only you were my pillow for me to lean on

Στα μαλλιά μου ένα χάδι να ‘σουνα ζεστό

If only you were a sweet caress in my hair

Μην κουράζεσαι, μην κουράζεσαι

Don't wear yourself out, don't wear yourself out

Τις μεγάλες εξηγήσεις ποιος τις άντεξε

Who can bear explanations anyway?

Μην ξοδεύεσαι, δεν χρειάζεται

Don't spend yourself, there's no need

Οι σιωπές θα πουν τη λέξη που δε λέγεται

The silence will say the word that can't be said

Κι είμαι μέσα εγώ, πάντα μέσα εγώ

And I'm in it, I'm always in it (the sea)

Κι είναι η μοναξιά μου φάρος και την κατοικώ

And my loneliness is my lighthouse and I live in it

Να ‘χε η βραδιά φεγγάρι, να ‘χε κι ουρανό

If only the night had a moon, if only it had a sky

Να ‘χα κι ένα μαξιλάρι για να τα κοιτώ

If only I had a pillow to lean on and look at the sky

Να ‘σουνα το μαξιλάρι πάνω ν’ ακουμπώ

If only you were my pillow for me to lean on

Να σε πιάσω απ' το χέρι και να κρατηθώ

So I could take your hand and hold on to you

No comments!

Add comment