No voy a negar que
I am not going to deny that
si tú no estás me falta el aire,
if you are not here, I lack air,
no quiero pasar ni un minuto más
I don't want to spend one single minute more
No puedo ocultar, no voy a callar,
I can't hide, I'm not going to conceal,
me duele amarte,
it hurts to love you,
no digas adiós,
don't say goodbye,
no puedo volver atrás.
I can't go back.
Dale tiempo al corazón,
Give time to your heart,
quizás mañana es tarde,
perhaps tomorrow will be late,
no te alejes de mí, no.
don't go away from me, don't.
Sentir que te vas sin ver más allá,
To feel that you are leaving without seeing beyond,
¿Y que, si al final
and, so what, if after all,
esta es tu oportunidad, mi oportunidad
this is your opportunity, my opportunity
de ser como el cielo y el mar?
to be like the sky and the sea?
No me insistas más,
Don't insist no more,
no quiero intentar nada con nadie;
I don't want to try anything with anybody,
nadie más que tú tiene
nobody else but you has
todo lo que tú me das.
all that you are giving me.
Dale tiempo al corazón,
Give time to your heart,
quizás mañana es tarde,
perhaps tomorrow will be late,
no te alejes de mí, no.
don't go away from me, don't.
Sentir que te vas sin ver más allá,
To feel that you are leaving without seeing beyond,
¿Y que, si al final
and, so what, if after all,
esta es tu oportunidad, mi oportunidad
this is your opportunity, my opportunity
de ser como el cielo y el mar?
to be like the sky and the sea?
Esta es tu oportunidad, mi oportunidad
This is your opportunity, my opportunity
de ser como el cielo y el mar.
to be like the sky and the sea.