No hace falta que deshojes margaritas
You do not need to remove daisies
Si es obvio que yo te empiezo a querer
If it's obvious I'm starting to love you
Y si sientes que se mueve algo en tu corazón
And if you feel something move in your heart
Ya no des más vueltas, solo siéntelo
Don't think about it, only feel it.
Si eres tú, si soy yo
Yes you are, yes I am
Es igual o mejor
It's same or best
Si se entrega el alma y no se guarda amor
If I surrender the soul and love is not saved
Si es amor de verdad
If it's love from truth
No se puede frenar
I cannot stop!
Cuando dentro nuestro
When inside us
Sopla un huracán
Blow an hurricane
No hace falta que me reces mil rosarios
You do not pay me a thousand roses
Si soy yo el que está muriendo por ti
If I am the one who is dying for you
Porque siento que se mueve algo en mi corazón
Because I feel that I know something is moving in my heart
Y yo espero que lo quieras compartir
And I hope that you want to share it
Si eres tú, si soy yo
Yes you are, yes I am
Es igual o mejor
It's same or best
Si se entrega el alma y no se guarda amor
If I surrender the soul and love is not saved
Si es amor de verdad
If it's love from truth
No se puede frenar
I cannot stop!
Cuando dentro nuestro
When inside us
Sopla un huracán
Blow an hurricane
Si eres tú, si soy yo
Yes you are, yes I am
Es igual o mejor
It's same or best
Si se entrega el alma y no se guarda amor
If I surrender the soul and love is not saved
Si es amor de verdad
If it's love from truth
No se puede frenar
I cannot stop!
Cuando dentro nuestro
When inside us
Sopla un huracán.
Blow a hurricane.