Parece mentira
It seems like a dream
Tenerte en mis brazos, besarte de nuevo
To have you in my arms, to kiss you again
Me llena la vida
I'm full of life
Sentir tu perfume me trae recuerdos
Feeling your scent brings me back memories
Me lleva a esos dias
It takes me back to those days
De amor a las nubes, de mis fantasías
To the love of the clouds, to my fantasies
Parece mentira
It seems like a dream
Me alegra saber que has venido a buscarme
I'm glad that you have came for me
Y que aún no me olvidas
And that you haven't forgotten me
Que llevas mi nombre como un talismán
That you carry my name like a talisman
De noche y de día
During the day and night
Parece mentira que hoy vas a ser mía
It seems like a dream that today you're gonna be mine
Parece mentira que vas a quedarte para siempre conmigo
It seems like a dream that your gonna stay with me forever
Me cuesta creer que pasó la tormenta y que fui el elegido
It's hard to believe that storm has passed and I was the chosen one
Parece mentira que todo lo malo quedó en el pasado
It seems like a dream that all the bad things had remained in the past
Que no estoy soñando, que puedo tocarte, que estás a mi lado
That I'm not dreaming, That I can touch you, that you are by my side
Parece mentira, mentira que estás de nuevo aquí
It seems like a dream, like a dream that you're here again
Y hasta puedo sentir, los latidos de tu corazón
And that I can even feel your heartbeats
Parece mentira
It seems like a dream
Me alegra saber que has venido a buscarme
I'm glad that you have came for me
Y que aún no me olvidas
And that you haven't forgotten me
Que llevas mi nombre como un talismán
That you carry my name like a talisman
De noche y de día
During the day and night
Parece mentira que hoy vas a ser mía
It seems like a dream that today you're gonna be mine
Parece mentira que vas a quedarte para siempre conmigo
It seems like a dream that your gonna stay with me forever
Me cuesta creer que pasó la tormenta y que fui el elegido
It's hard to believe that storm has passed and I was the chosen one
Parece mentira que todo lo malo quedó en el pasado
It seems like a dream that all the bad things remained in the past
Que no estoy soñando, que puedo tocarte, que estás a mi lado
That I'm not dreaming, That I can touch you, that you are by my side
Parece mentira, mentira que estás de nuevo aquí
It seems like a dream, like a dream that you're here again
Y hasta puedo sentir, los latidos de tu corazón
And that I can even feel your heartbeats
Dime que no estoy soñando
Tell me I'm not dreaming
Siento que me estás amando, dimelo
I feel that you're loving me, tell me
Parece mentira
It seems like a dream
Tenerte en mis brazos
Having you in my arms
Besarte de nuevo
To kiss you again
Me llenas de vida
You fill me with life
Ay, parece mentira
Oh, It seems like a dream