Translation of the song Mevsim çiçekleri artist Evrencan Gündüz

Turkish

Mevsim çiçekleri

English translation

Seasonal Flowers

Biri vardı

There was someone

Gözleri pırıl pırıl bakan

Her eyes are sparkling

Biri vardı

There was someone

Saçları kıvır kıvır dolanan

Her curly hair is tangled up

Öteki vardı

There was another one

Gülüşüyle mutluluk saçan

Happy with her smile

İçinde bir oyunbozan

Inside her a spoilsport

Adamın aklını alan bir kadın

A woman that takes the man's mind

Geri sardı

Hugged me back

Günler geri, geri sardı

Days back, hugged me back

Olamazdı

It is impossible

Kokusu bende kalmadı

Her smell didn't remain with me

Sarardı, soldu gitti sonsuluzluğa

It turned yellow, faded to eternity

Hayatımın baharında

The spring of my life

İçimde kaldı bir tutam hatıra

A pinch of memory remained inside me

Mevsim çiçekleri

Seasonal flowers

Yılın en en güzelleri

The most beautiful of the year

Gönlümün efendisi

The lord of my heart

Aşkımın firarisi oldunuz benim

You have become the fugitive of my love

Mevsim çiçekleri

Seasonal flowers

Yılın en en güzelleri

The most beautiful of the year

Gönlümde olmadı

Didn't become in my heart

Başka bir benzerin senin

Another one that looks like you

Geri sardı... (Tekrar)

Hugged me back ...

Mevsim çiçekleri... (Tekrar)

Seasonal flowers ...

Kıbrıs çiçekleri

Cyprus flowers

Yılın en en güzelleri

The most beautiful of the year

Gönlümde olmadı

Didn't become in my heart

Başka benzerin senin

Another one that looks like you

No comments!

Add comment